Saturday, July 09, 2011

La Pola... mai tai's guide: information and characters

mai tai sent the text for this to me last week and I'm embarrassed that I haven't posted it until now. She has done a great deal of work to put this information together and I've taken the time to add pictures of some of the main characters. This is not complete and I will continue to add pictures. I think that it is mai tai's intent that everyone here contribute to this effort so I soliciting your help in making this as accurate and complete as possible. Please offer up corrections, additions, and suggestions in the comments or Email me at

cmhillmd@sbcglobal.net

and I will update this on a regular basis and plan to add yet mre photos of characters. Perhaps Pasofina could link to it in her weekly recaps.

Information


Designations of race & class play a huge part in the story. It is easy to forget that even two people who look and dress alike still might treat each other as having completely different rights.
Mestizo/a; mixed race consisting of white and Indian. Eg La Pola (is she only ¼ white?)
Criollo/a: (Creole), person (black or white) born in Latin America (or Indian?) eg. Carbonel.
Indian; they were there first! Too slow to call dibs! Eg. Late freedom fighter Galan?
Negro/a; (Black) slaves, freed slaves, and who knows, maybe some French blacks walking around? Bad example since French are enemies, but they wrote the Rights of Man.
Esclavo; (slave) I think we’ve only seen black slaves, not Indian or indentured servants. What about Mag’s servinggirl—could be a slave but Nariño wouldn’t have one surely?
(Noble), I assume anyone who was a member of Spanish aristocracy, but maybe upon emigrating, those with enough land, contacts, resources are also noble.
Español Español, Spaniards from Spain as opposed to the Spaniards born in Latin America. Eg Samano
Espanol Americano/a; eg Baraya, passed over for promotion.
Mescla; (mix), any mixed race, broader than, but including Mestizo
Mala raza
Manchar de tierra
Chapeton; (Newbie?) more of an insult than a proper designation.
What else?
Which race is able to purchase a writ of pure blood? Mestiza? Any other? Hypotheically, could a Mestiza buy pure blood, and then be of higher rank (on paper anyway) than someone like Baraya?

Characters


La Pola’s side of things

Carolina Ramírez "Policarpa Salavarrieta"


Ana María Estupiñan " Young Pola"


Zharick León "Catarina Salavarrieta"

Laura Torres young Catarina


Diego Trujillo "Domingo García"


Luis Felipe Cortés "Juliano"

Eduardo Martínez young Juliano

Ana Mosquera "Nicolasa" descended from African royalty


Ana María Arango "Gertrudis"

Julián Arango "Joaquín Salavarrieta"


Coraima Torres "Mariana Ríos" Pola's mom

Pola’s brothers: José, Josecito and Vivianito

"Vivianito" Pola's youngest brother


Pola's brother Juan


Pola's less religious brother... Juanito


Bernarda Juliano's mom

Dona Matea Española Her husband is in Spain and both of them are sympathetic to Nariño.


Petra, Dona Matea’s housekeeper, could betray Pola at any time.

"Rebelde" a Pola's mare


Alejo’s family

Emmanuel Esparza "Alejo Sabaraín"


Pablo Espinosa young Alejo


Andoni Ferreño "Francisco Sabaraín" Alejo's dad

Marcela Agudelo "María Teresa de Sabaraín"


José Sospedra "Leandro Sabaraín" Alejo's brother

Joel Bosquet young Leandro

Juliana Galvis "María Ignacia Valencia"

Matilde Lemaitre young María Ignacia

Héctor de Malba "Gaspar Valencia"


María Elena Doering "Eusebia de Valencia"

Revolutionary players

Luis Fernando Hoyos "Antonio Nariño"


Valentina Rendón "Magdalena Ortega de Nariño"



Toñito Nariño Eldest son. I bet his 2 younger brothers hate this brownnoser!

what is his name?

Nariño's daughter Mercedes

Sebastián Martínez " Jorge Tadeo Lozano" viceduke? His brother is a Marques.

Gustavo Angarita: "Antonio Baraya" Could have been Comandante of Santa Fe Guard, Instead kept rank of capitan and serves under Samano in Santa Fe. BFF with Nariño, but has to work behind the scenes. Expects France to invade and would prefer juntas form. Stupidly stated this to his troops which are under the command of Samano, a royalist. Not the brains of the operation, to say the least, but a gentle loyal giant.

"Alejandro Martinez: Camilo Torres initially refused to be Nariño’s lawyer to get him out the first time. Now a member of the “botanical expedition” that was on the Virreina’s list.

Kike Mendoza: "Jose Maria Carbonel"
willing to be appointed leader of a Santa Fe junta. Really, twist his arm. Creole.


Carlos Camacho: Francisco Jose de Caldas. Looks like Gopher from the Love Boat.
Rosillio?

Baltasar Miñano. Imprisoned in Cartagena for revolutionary leanings? Believes the military is working with locals in Cartagena for a junta there. Chubby, bearded and balding, but with an easy smile.

Don Jose Atevedo Gomez Don’t know his story, but he tattled on the Virena! Yay!
Botanical Expeditioner?At the Vireina’s downfall. Is the the right guy?

Facundo & Raymond Santa Fé greengrocers who gave Pola a break when she most needed it. Have machetes, will probably travel.

Government players

Kepa Amuchastegui "Miguel Tacón" Governor of Popayan. Would like to take advantage of Quito while they’re down, punishments (ie taxes!) landgrabbing, confiscation of mines, land, goods? Perhaps he is more opportunistic than powerhungry?

Mariano Venancio "Virrey Antonio Amar y Borbón"

Ana Fernández "Francisca Villanova" Vireina.

Marques de san Jorge (Lozano?) Could have negotiated as nobleman with the junta of Quito, but Gov Tacon wouldn’t let him, 500 deaths ensued? Massacre nearby was at Funes with Alejo as witness. JT’s older brother (and btw, father-in-law, don’t you love incest?)

Godoy “Alejo is reminded that the Don Godoy he just mentioned as the man who let France into Spain is married to the governor’s sister.” Is he only off camera?

"Andres X" Guaduas’ Mayor Wig Wearing Rat-face! He’s just as smitten as Alejo and unlike him has never hurt her. He treats her with respect.


Juan Jurado?

Govenor of Cartagena? (prolly not too impt, but if he comes up later?)

Don Antonio X Comissioner in Cartagena. Tallish and has sort of a Frankenstein-meets-turtle look. Sympathetic to Nariño. Highest ranked person to know that Spain wants juntas for sure (he was in Cadiz) rather than to blindly believe that the viceroy is acting on behalf of Spain.

Jose Maria X, Junta Gobierno Americano of Cartagena spokesperson. Has white sideburns and a salt & Pepper pompador! Tonito gets an audience with him.

Military Players

Manuel Navarro "Juan Sámano" Comandante of Santa Fe Guard. Also Colonel? Blue Blood, and proud of it. Seems to like Alejo’s patriotism, enough to defend him from Tacon’s claims of desertion, but downhearted to find Alejo is American-born.
Gabriel Ochoa "José María Arcos"

Gabriel Ochoa José María Arcos Soldier. The first time we see a soldier ask for a transfer (he asked in Popoyan to go to Santa Fe instead of south to fight, I think)—this may be the start of soldiers defecting, which I think plays a big role in La Pola’s eventual charges. He reminds me of Ben Affleck, only cuter! Pic is from first episode.

Capt Llorente (Alejo’s captain in Popayan). Is this like the front line being between Santa Fe and Quito? Responsible for the massacre at Funes? (women, children and dead rebel Quitoians?

Colonel Santa Cruz Lead troops to Quito to suppress the rebellion. AKA Colonel Sandy Hair.

Capitan Angulo? Or is this Llorente? At Quito second to Col. Santa Cruz. Angel? An officer that had custody of Nariño before he escaped in Guaduas.

Colonel Jose Dupre (sits in Quito to maintain order of troops)

Alferez Perez Delgado. Tells Baraya that troops may be sympathetic to Nariño!


Carlso Hurtado "Sargento Anselma Iglesias" is spying for Samano, making Baraya a target.
Officer with taped on mustache ? Who spies and sneers in barracks in SF. He was also the guy keeping Pola prisoner in episode 1. Officer who answers door to Petra.

Other category

Susana Torres: Ana Ortega don’t know who this is

Ambrosio de Almeida don’t know who this is, future character?

Joaquín Gonzalez Llorente chapetón merchant and usurious moneylender ... the match that revolutionaries used to light the fuse

Don Enrique Somogar, nobleman of Cartagena? Will help Nariño.

Jose Antonio Portocarrera, nobleman. the Vireina’s lover.

Acacia, Maria Ignacia’s slave

Ciro, head of Domingo’s slaves


Inez(?), Magdalena’s sister

Map
Imagine from north to south, more or less along the river, which runs south to north!

Cartagena
Honda
Guaduas
Santa Fé (de Bogotá)
Popayan
Pasto
Quito

A brief history of the Revolution : you will recognize some of the names and events described.


Complete Episodes online
http://www.altatube.com/2010/10/la-pola-capitulos-completos-rcn.html

mai tai & Carlos

Labels:


Saturday, July 02, 2011

La Pola - June 27-July 1, 2011 - A Revolution Without a Leader; Hell Burns in Sámano's Eyes; Will Love Conquor All?

Summary: The lines are drawn as the revolution begins. Trouble brews in the palace when the vireina is exposed as a cheat. Alejo realizes that he will always love Pola and finally reads the letter. Nariño must be released from jail as he is the choice of the junta to lead the revolution. The crowd gets out of control, and we see Hell in Sámano’s eyes.

MONDAY

A letter arrives for the viceroy from Popayan. This is just what I need, he says.

In Santa Fé Pola just misses seeing Alejo – she walks away from Arcos who flirts with her and calls him a saltimbuco (jerk) like you, turns away and Alejo catches up with Arcos.

At the manse Leandro will not let his father see the letter. After all that I did for you. What did you do for me, ask Leandro. You prevented me from getting married and having a family. You did all that for Alejo – you never thought about me. I wanted to solve family problems, says Francisco. Alejo has always been better than me. I am going to dedicate myself to living for pleasure.

Domingo tells Gertrudis that he is going to fix Juliano forever. The galeno has to look at Cata to find out why she doesn’t get pregnant. Look at her? When he realizes where, he says no. She doesn’t treat me like she loves me. Gertrudis suggests that he take a bath so that he doesn’t stink like a horse; buy some more elegant clothes, and get some of the tobacco stains off his teeth. So, if I do these things, will Cata love me. Yes, real soon.

Bernarda and Nicolasa help clean up Juliano. He got this for a look. Is that true, Juliano. You must act differently. Why would a woman like that look at me? So, can this woman have him beaten at will, says Nicolasa. Juliano tells her that this is the life we have. She is encaprichada (betwitched) with you, replies Nicolasa.

Santa Fé: The troops march into the city. Baraya goes to the front and calls a halt. He calls Alejo – we haven’t met. Accompany me, he says to Alejo. After hearing about what happened to you in Madrid, It is clear that you support the king to the death. It is more difficult now that France is involved. Can I confide in you, alférez?

Sámano arrives at the palace. What’s happening. Una sublevación (insurrection, revolt) in Quito. The people in jail are dead. Oidor Jurado says this is a very grave accusation. Do you susggest that we march against Popayan. We must find out if Tacón followed the law. The other governor says Jurado doesn’t have enough experience. Sámano sneers at the death of those men The creoles are cowards. Her majesty: we have confusing information that we cannot confirm. Vireina to the viceroy: they have a right to know. Napoleon threw Fernando VII off the throne. There is no government. Now they have a French king. Sámano – Spain has a French king. If the creoles find out about this they will take over here. Her majesty advises that it is very important that nobody find out about this.

Baraya – we want to be sure our country doesn’t fall into French hands. Some of the officials have shown sympathy for France, and Sámano is inciting the Viceroys – can we count on you, he asks Alejo. Sámano is as against France as we are, says Alejo. Alejo tells Baraya that he has his word. Iglesias takes note as he lurks in a corner.

Palace –What would happen if France takes over? What would we do asks governor Jurado. Vireina: America is condemned to the same fate at Spain. What do we do asks Jurado again. The viceroy will let them know as the solution will arrive when it should. Now, this info must not leave this room.

Prison – Báltasar is let out for some some air and sunshine, but Nariño is denied this privilege.

Magda teaches her daughter how to sew. A letter arrives for Magda. It is the governor’s reply to our pleas: …I am very sorry I cannot help you. I have orders .. I understand your pain .. .When are they going to let him out, mama, asks the little girl. Magda shakes her head.

In Popayan Ignacia is packing. Francisco enters – you don’t seem to be happy about your trip. I am not. Aren’t you going to Peru. No – to the convent. The only way to save this marriage is to do what Gaspar requires. Do you think so. Alejo will not go after the mestiza. I am going to pray for him every day so that he doesn’t end up with her. It would have to look like Alejo is crazy for you for your father to allow you two together, but, she doesn’t understand. Men like women they have to conquer. But for me he is life or death. No, says Francisco, for Alejo it is a question of life or death – not for you

As Sámano gets all dressed up in civilian clothes Iglesias passes on info to him that Sabaraín talked to Baraya. It appears that they know each other, reports Iglesias. Nobody must know about this. Where are you going. To Don Jorge’s. He packs a pistol. I am sure that the info that I carry with me will have the impact that I want the creoles to feel, and that the viceroys will put the fate of this country in my hands.

Arco walks down the street smiling. Was it a girl, Alejo asks. Yes. All you want to talk about is girls. And what about Pola? Alejo doesn’t want to talk about that subject.

Pola is helping Facundo arrange fruit. An official by the name of Llorentes approaches and asks him to pay taxes. She tries to find out what is happening and is told not to interfere. Carbonel listens. She keeps butting in and clearly annoys the man. She gets in an argument – you peninsulares think you have blue blood and that the rest of us have blood like tomatoes.

At Jorge’s, Sámana says the American land belongs to our king. France is sending emissaries to get this land. Fernando VII did not get the throne back. I am not disposed to betray Spain. Nor are we, says Jorge. The viceroys are prepared to defend it to death. You could end up like the people of Quito – in prison, ask Jorge? – no dead.

A young boy asks Arco and Alejo to break up a disturbance in the market.

Jorge tells his friends – well you heard it. And the viceroy is doing nothing. The French king is not legitimate. We will not permit it. Our moment of power has arrived.

The official – what you are saying is very serious. We are not going to stop annoying this chapetón (a European lately arrived in America). I am saying the truth – thief. We are not going to permit you to abuse us.

Alejo and Arco arrive. Both Alejo and Pola look shocked. Arco looks pleased.

The revolutionaries conclude that to take power, they have to have the support of the people. Why does Sámano have so much information. He doesn’t want to help the French. Maybe what he wants is for us to reveal ourselves so that he can take the power of the viceroys. If Sámano takes power there will be too much bloodshed. Baraya will do everything to avoid it.

Pola looks at Alejo like they are in a different world. Lloretes wants Alejo to take her prisoner.

Gaspar – what are you doing María Ignacia? These are my clothes. Gaspar – you are not going on vacation. She sends them back. Acacia is left to care for Francisco and María Teresa.

The ruckus continues in the market. Who called who a thief and chapatón? I don’t ask pardon of anyone. Alferez – do your duty, says Llorentes. I will jail you too, Alejo replies. What is your name – Alejo Sabaraín. He turns away from Pola. She says thanks for defending me. What are you doing in Santa Fe? He asks. Have you married? She wants to know. Why are you offending a peninsular? Didn’t you receive my letter, asks Pola? You wrote that I robbed your honor, says Alejo. You don’t understand, she says, but finally she sees how angry he is and how futile the conversation has gotten and replies, Yes I said it.. Arco asks her if she remembers him – your future husband.

Nariño says he may not have sun, but he will not die of hunger. Báltasar is feeding me. Tonito brings him food. They have left our mother nothing to sell, says Tonito. She needs help urgently.

Magda faints in the kitchen. Her nose is bleeding.

Tonito tells his father that he will not leave. Have you heard anything about what is happening in Cartagena. Yes, says Tonito, the commission looks on Cartagena favorably – the junta. It is because the situation in Spain is very serious, says Nariño.

The revolutionaries believe it is the moment for them to form a junta Americana. Carbonel is closest to the people in town. People will follow you. Carbonel is firm. He does not want to form a government with the viceroys. Jorge calls him bruto (course), and Carbonel agrees. When they agree to dispose of the viceroys, Carbonel agrees to work with them.

In preison Nariño asks if there will be a similar junta in Santa Fé. What bothers me says Tonito is that you are not there. You are the best fighter for human rights. Baraya, Carbonel, Petrona –people may not follow them.

Jorge – Get rid of the vr – yes, why not. The viceroy depends on Spain. And Spain must not continue deciding our destiny. Jorge – it would be wonderful to make our own decisions. We have to convince the people that a junta would act in their best interest without all these taxes. Carbonel – can we count on you. Yes, I know a lot of people like Jorge.

Pola runs after Alejo – please let me explain. There is nothing to explain. I don’t want to talk to you. She is deeply hurt – why are you crying, he asks. Ever Since the last time I saw you I imagined what it would be like to see you, but this is a nightmare. It doesn’t matter. Are you already married. He lies. Yes, I’m already married and I shouldn’t talk to a woman. I understand, says Pola. She wishes him happiness – that he wil be very happy. Thank you. Arcos is angry. Pola is devastated.

The little family gathering, including Acacia arrives at the convent. Your father made an agreement with the mother superior for a year – you have to understand. When the punishment is over I promise it will be as before. Gaspar tells Ignacia that this is for her own good. Ignacia still insists that the mestiza, the mestiza caused this. Gaspar – you are righr Eusebia says that a year will pass quickly.

Cata finishes praying. Nicolasa arrives and wants to know what she is doing. She will not take the drink from Nic. Nic – you are crazy because Juliano will not pay attention to you. Cata – you are ridiculous. Nicolasa tells her that Juliano will never love her. Cata says I am beautiful and distinguished I am a doña. You are a slave. But, Nicolasa end it with your husband promised that our child would be free.

TUESDAY

Gertrudis wants t know what Nicolasa said to Cata, but Cata just says “nothing.”

Pola asks Alejo, can’t we be friends. Our destinies cross. You cannot find another unconditional friend, she pleads.

I will consider it, says Alejo, but the feelings between you and me have changed. He takes the medal and his fingers linger and touch hers.

In the convent Ignacia is dressed as a nun. She shouts out ‘’isn’t anybody going to speak to me while I am here?” She screams get me out of here.

Carbonel promises his band of brothers that he will go house to house and village to village to win support. They all agree that Sámano must not find out. Carbonel admits that he knows his limitations and that everyone should decide what type of government they should have. Jorge, the snob, says everybody, like artists and workmen? Finally, they all agree that the village should decide. Then they want Nariño to be the leader. They plan to free him from prison.

Domingo goes to see the mayor who is very busy, but not too busy to ask if Domingo knows anything about Pola. Nada, says Domingo. Domingo asks the mayor where he gets his clothes.

Anyway, the other three revolutionaries know that they need Carbonel. But, Jorge says that with Carbonel, we open the door for Nariño. They also have to insure that Baraya won’t let Sámano create a river of blood.

At the royal palace, the vireina and Sámano converse. He asks: Do you think the creoles merit a lesson? But, the dear lady still does not want to risk her fortune. She still warns him to be sure that they don’t find out what is going on in Spain (they already know it). He still wants to know the threat she is concerned about. Tell me, he demands, but she will not do that.

Meanwhile Sr. Portacarrero goes to the palace, and the town gossips note his presence.

Gaspar gives papers from Spain to Francisco and tells him how to manage the house and slaves. He also tells Francisco to be careful with the paintings (cuadros) while Eusebia tells María Teresa about the care and feeding of Ignacia’s piano.

You really don’t trust us, says Francisco. Rest assured, we will take care of everything. Gaspar tells him that it is very hard for him to accept that Francisco got his daughter to lie. Francisco just makes up another story. Yes, I know, says Gaspar – you did it just to spare Alejo from the mestiza. Francisco says that he has spent the better part of his life separating Alejo from the mestiza.

Arcos defends Pola. Alejo tells him that Pola is the woman who stole his heart. But, you told her you were married. She is very clever, says Alejo. She accused me of robbing her honor, and she took money from my father. My brother said he saw her living with slaves. But, you told me you didn’t trust your brother. Arcos says that she doesn’t look like a liar to him. Do you think she would have returned the medal to you? And then Iglesias arrives on the scene and tells Alejo that Sámano wants to see him.

Pola walks down the street crying. She stops at a corner and Carbonel arrives on the scene. He asks permission to speak to her. She, of course, wants to speak to him. He wants to know if she is still interested in their cause. They need the support of the people. She says she can pull them in and raise their spirits (enredar and animar). Llorente (tax collector) is userero (unscrupulous money lender). You can count on me. Petra lurks in the background.

Domingo arrives at the homestead dressed as a fop. Cata stifles a laugh. He wants to know if she likes what she sees. You’re very elegant. Did your title arrive? (Apparently Domingo has been trying to buy a title.) No, he says, it is very difficult for things to arrive from Spain.

As Gaspar and Eusebia leave the mansion, she asks that when María Ignacia completes her punishment, will you reconsider? Eusebia still thinks she can change his mind, and Gaspar ends the conversation with “…as long as it doesn’t cost me another dowry.”

Domingo tells Gertrudis that marrying Cata was a mistake and that she will never look at him.

Sámano asks Alejo about the incident in the market. We only believe the word of the noble, not the chuspa (peasants). Do you understand? Do you understand? Why didn’t you detain the girl?

Meanwhile Petra goes through Pola’s box, and she finds Matea’s earrings. Pola enters and asks what she is doing. You stole them from Matea. Enter Matea – I gave them to her. Why don’t you like Pola, asks Matea. The mestizos are not to be trusted, says Petra. From this day on Matea tells her that she has to get along with Pola. When Pola and Matea are alone, Pola asks Matea if she has eve given Petra a dress or earrings. No. Maybe that’s it. Then she tells Matea that Alejo is in Santa Fé.

None of your explanations suffice for not detaining the girl. That girl incited the people against peninsular Llorente. I am going to give you another chance. This land belongs to Spain, and the Spanish get preferences in everything. We will soon have you fight for this land against those who would take it. There will be rivers of blood (we’ve heard that before).

Pola tells Matea that she returned the medal. He married. I knew this was going to happen. He never trusted me. Matea tells her to forgive this society that judges on the color of skin. Now things have changed. They are going to form an American junta. They want me to help. If these plans happen, Nariño will return.

Magda talks about the possibility of a junta, also, and that if their father decides to do it, they will support him. Her nose bleeds again. The maid tells the children that happens when people don’t eat.

Francisco asks the maid for the keys to wine cellar. He is all dressed up in Gaspar’s clothes and he tells María Teresa not to wait for him for dinner. She is appalled because they promised to take care of things, including Gaspar’s clothes.

Cata whips herself again. She is going for purification. What is wrong with me? She wants the thoughts to leave her head. Outside Juliano walks in the moonlight and flashes back to his conversation with Nicolasa – they are our owners … and then he remembers the incident with Cata.

Ignacia is hungry. Finally, an older nun opens the door and tells her she must be calm. I am in jail, and I am hungry. My father paid a lot of money for this. The nun tells Ignacia that she brought her food, but that in this place the most important food is spiritual. She also tells Ignacia that she will return in a week to see if her soul is ready for God. Ignacia only wants to pray to God to keep Alejo away from the mestiza so that she can marry him.

Alejo looks at the medal, and he remembers when he gave it to Pola. I gave it to her to have an excuse to return to her – and then he remembers The Kiss.

Pola cries in her bed.

Later at the cuartel Arcos remarks to Alejo that the situation is complicated? The rest of troops from Santa Fé have arrived from Popayan. Alejo sees Leandro. They are actually glad to see one another. Leandro asked for permission to join this troop. But, that is not the real reason he is here. He wanted to get away from their father.

Pola tells Matea that she is going to a meeting. Petra makes an excuse to Matea to get some time off, but, she is really following Pola.

Leandro tells about receiving a letter that will show him what a snake their father is. I have it. Take it. It is from the mestiza. Aren’t you going to read it? I can wait, says Alejo.

A lot of people are going to the meeting. Pola catches up with Facundo. Petra lurks.

Alejo introduces Leandro to Arcos. Sámano has callled all of us We are at the punto de reventar (breaking point).

At the royal palace Sámano asks the viceroy what is this. He is told it is a list of men who should be behind bars because they are accused of conspiracy against the viceroy of Nueva Granada. If it is true what the creoles are planning he doesn’t have to consult the vireina. Sámano is ready to do his duty.

Baraya and the revolutionaries: 30th of July – market day. Can we call on your support? Baraya says the troops don’t know our plans. He has to think about how to communicate with the troops. We have to get to the people.

Pola is doing a good job of getting to the people. Get anything she tells them – sticks, machetes. Then they all go inside a building.

Sámano is holding forth in front of the troops. We have to defend Spain from a group of traitors who are trying to take power. The moment to defend our country has arrived. They are using the excuse of defending the interests of Spain, but they are just trying to take power. They are trying to get the support of the people.

WEDNESDAY

In front of the troops Sámano begins, we are in a state of high alert. Alejo wants to know if we are going to fire against the people. Sámano says if necessary. In times of war there are two sides – our side and the enemy. Don’t forget that when the moment arrives.

Baraya – the troops aren’t going to fire against the people. Here we are all Spaniards. Don Camilo Torres says that as of tomorrow there will be a big difference between the Spanish and the Spanish-Americans.

They are trying to avoid violence and still believe there is hope for a junta. Jorge says that the viceroy believes in him. They ask Jorge to lead a commission to meet with the viceroy, but he declines. Don Camilo steps up and volunteers.

At the meeting, Pola tells the people that we have to help in the formation of the junta.

The revolutionaries wonder if the king of Spain is going to continue being their king. They debate. The final answer is “never.” Carbonel agrees.

At the cuartel Leandro says that the situation is now complicated. Alejo asks Leandro if he thinks Sámano will order them to fire on the people. Leandro: remember the military – listen a lot, obey a little. Have you read the letter, he asks Alejo. She is not the woman for me, but I will never love another. Leandro tells him that he is ridiculous. Pola is in Santa Fé. She returned the medal to me. I never thought you would get it back remarks Leandro. You should not read the letter.

The revolutionaries decide not to include the viceroy in the junta. Do you know Nariño they ask of the comisionado. ….yes….I intervened for him. He was in a mazmorra and now that he is in a better prison he is getting better. The new governor of Cartagena is decent. Baraya says that he will be here just when we need him. The do not want to include Carbonel and coincidentally, neither did Nariño.

Meanwhile Pola asks the assemblage to support what Carbonel says. They have some secret signals, cabildo abierto – people in power. Carbonel says the people will make the decisions. There will be no more viceroys, and we will get rid of the soldiers, too. But, Carbonel tells them the soldiers will help.

Báltasar learns that the new governor of Cartagena is setting him free. Magda, whispers Nariño, I am going to see you, but the guard tells him that he has no notice for him.

A priest/doctor tends to Magda, and he tells her that she has to eat, If you don’t get better, when you husband returns you will not be found. As he leaves, the priest tells Magda’s sister that if her husband were here, she would get better.

As Pola walks down the street in Santa Fé, she remembers Alejo telling her that he had already married. Arcos shows up and says I know who you are thinking about. Remember me? I am your future husband. I wanted to talk to you and you practically hit me. He knows her name, and he tells her that Alejo spoke a lot about her.

Alejo has the letter in his hand. He opens it and begins to read it. “…I need you to believe me. I did not have anything to do with what my aunt and sister did…I will testify before any authority … you did not steal my honor … you stole my life …I am waiting for you … don’t look for me in Guaduas. I am in Santa Fé.” Pola

Did you tell our father about this, asks Alejo. What did he say? Believe me, says Leandro, you don’t want to know.

Petra knows where Pola goes. The revolt is being organized. Pola walks in. Petra accuses her of being a revuelta. Matea tells Petra that Pola is not hiding anything from her because she is aware of what Pola is doing.

Alejo – so, he never sent the money. He kept the dowry. Now you know why I am here, says Leandro. Yes, I saw her in a stable, but, it didn’t mean she lived in sin. I don’t like her, but ou father is a miserable. He begged me to do everything to stop you and Pola. Leandro tells Alejo to let his conscience be his guide. Alejo remarks that “…I know Pola. She will never forgive me.”

Petra tells Matea that she doesn’t understand. What we are trying to do is to have everybody represented. Matea is in agreement. Petra says that to go against the king is to go against God. Matea cautions her to be very careful in talking about this.

20 July 1810 – Many people begin showing up at the market in Santa Fé.

Sámano shaves and smiles to himself. His moment has arrived. (Ed: The actor in this part is wonderful. He gets across just enough intelligent evil to make Sámano very believable and real. He smiles, while he shaves and conveys the feeling that the razor scraping his face is a metaphor for what is yet to come. It is obvious he enjoys the danger.)

When Pola awakes, she notices that Petra is gone. She quickly dresses and goes after her and catches up to Petra as she reaches the cuartel.

Arcos tells Alejo that he hopes he has changed his opinion of Pola. But, says Arcos, she only has eyes for you. If not, I would be first on the list to conquer her heart.

The vireina gets down from her carriage to go shopping and notes that the lazy mestizos haven’t yet opened their shops. Her lover finds her. He wants to talk to her in private. It seems that he wants the house back. Do you think I will return a gift? You dream of sleeping with royalty has been fulfilled.

Tonito is trying to get his father’s freedom. Why isn’t he free. The governor tells him that he cannot free all the criminals. But, my father is not a criminal. The word of one man and his son. Further, the governor doesn’t know how long he will be in jail. There are rumors of a junta in Santa Fé. Tonito says that if the Spanish don’t succeed in killing him, now it is his friends who will do that.

Magda appears to be dying. She has lost the will to live. She thinks it will be better for everybody if she dies. Everybody hates me. Her sister tells her that the only important person is her husband and what he thinks.

When the vireina arrives at the palace, the viceroy asks her if she knows Portacarrero.

At the cuartel, Petra asks to speak to the owner – el mandamo. Iglesias lauphs in her face. Pola sees her. Petra tells Iglesias that she is going to tell him about a revolt. With that news, Iglesias tells her that he will tell the colonel. When he leaves, Pola grabs Petra. Petra is not convinced that anything will get better. It is even possible to free all of you, says Pola. Don’t you want to be a free woman?

The viceroy tells the vireina that Portacarrero didn’t come to see her. He came to see me. Please leave us alone. The vireina says that man is not welcome in our house. We have had bad business with him. What type of business asks the viceroy?

When Iglesias returns, he can’t find Petra. Sámano wants to know where she is. I assure you she was here to tell us about a revolt. Did she say when. No. Today is market day, true? Her warning is true, says Sámano.

The vireina says that man is her enemy and she wants him out and calls the guards. Wait, says the viceroy. The vireina says that he must not sully the name of the vireina. Portacarrero says this woman is the devil incarnate.

After all is said and done, Pola enlists Petra to the cause.

In Guaduas Domingo is all dressed up and pays a visit to the mayor. The mayor wants to know if he has news of Pola. Yes, she wrote me. She wrote to terminate the denuncia about Juliano. She asked about her brother. Cata is taking care of him. Is she thinking of returning, asks the mayor? No. Anyway, your wig arrived. Put it on. No, says Domingo. Where is my title. The mayor reminds him that the situation in Spain is getting worse, but the mayor has the solution.

Pola and Petra are in the market. Everything is planned. Facundo and Raimundo want to know if Petra is going to help. Then the rest of the revolutionaries arrive. Now we have to find out if the viceroy is disposed to help us get rid of Spain.

Juliano asks Nicolas if there is something to drink. Nicolasa doesn’t want him to be beaten for seeing her. If you haven’t been beaten it is because la ama is content. Juliano tells her that she has to change her behavior with him. If you don’t, our marriage will be over. Nicolasa tells him not to put all the blame on her.

Cata whips herself. When am I going to get the ideas of this negro out of my head?

The revolutionaries are before the viceroy. The seek his support for a new junta that will represent Spain and the viceroy.

The vireina enters. Don’t believe those satrapas. The viceroy tells her that they came to see him about an American junta. We will not permit such a government she shrieks. We cannot authorize such a junta. It is lack of fidelity to the viceroy. You are not the best person to talk about fidelity she is reminded.

THURSDAY

What did you mean, Don Camilo Torres? You were saying something about the fidelity of my wife. Your excellency, it is a question of fidelity. All the people of Santa Fé know that your wife is unfaithful with Portacarrera and that she has been with different persons. The whole city knows Portacarero gave her a house – “Amor es un deliciosa”. The viceroy orders everybody out and wants to be alone with his wife. You are canallas says the viceroy. The vireina deserves respect.

Then the viceroy sends the revolutionaries out. As to your petition, he tells them, my reply is the same. The king put me in this position, and I owed him obedience. The day that he has a letter from the king with his seal is the day he will authorize them.

Nariño tells Tonito that the viceroy will not last long in Santa Fé. Tonito says that they know that you have a relationship with those men. Father, he asks, why have you lost faith in those men.

In the market Pola, Facundo, Raimundo, Petra and Carbonel are waiting to find out if the matter with the viceroy worked out.

In the palace, the vireina cries. She orders all the guards out. Antonio, she pleads, don’t believe the words of our enemies. I have always loved you.

In the cuartel, Arcos tells Iglesias to speak. What did that woman want? Iglesias says he only takes orders from his superiors. Alejo tells him that he is his superior. Iglesias says that you (Alejo) are my superior in rant only and that Alejo is not superior to him.

The other soldiers grab him and want to put him in the brig. The black woman came to warn us of a revolt, squeals Iglesias. Alejo warns that if there is a revolt, the troops will not go against the people.

The mayor hands Domingo a certificate. But, Domingo can’t read. This is a certificate that says you are of noble origin. Only the king can give titles. This is a title of Don Domingo. It is yours for a very low price – 400 pesos. And, the money will be sent to the king.

The revolutionaries tell Jorge that authorization would only come from the king. Who will contraol the multitude they ask. Baraya says he can do it. Then, Sámano will get the troops out.

Cata whips herself AGAIN, but this time Nicolasa watches. Cata begs God to help her, but her imagination runs wild. Juliano is so bad and good in her dreams. She talks to him, and Nicolasa hears. Cata thinks she is going crazy and prays for help.

In the market, Carbonel tells Morales that they depend on him. Pola waits with Carbonel. Morales goes into the building to cause trouble. He picks up a piece of porcelain. Llorente tells him to be careful. It costs 100 pesos. I do not think I am going to pay, says Morales. Let’s say it is a loan.

At the cuartel, Alejo and Leandro have a discussion. The troops are divided, and many are on the side of the Americans. Leandro thinks they are traitors. Leandro says the Spaniards here are obeying the orders of the king. But, Arco says the Spanish are just here to get rich. Leandro tells Alejo that his friends should be in jail, but Alejo insists that we are here to support the legitimate interests of his majesty and that we don’t want to fire against innocent people. Leandro tells him that is not a question for soldiers.

Llorentes ask Morales what do you mean a loan? Morales gets in an argument and Llorentes says the Americans are (expletive). Then the others run outside and say that they are insulting all Americans. Carbonel and a friend then go through the crowd agitating the people with Pola’s help. Then the crowd descends upon the building.

In Guaduas Domingo is home, and he gets a mirror out of a chest and tries on his wig. Then he looks at the paper he got from the mayor, but he can’t read it.

The vireina tries to get close to the viceroy. How can you be so unjust with men, Antonio. I have sacrificed everything for you. I followed you to this jungle, this dirty land, even the food is terrible. The viceroy retorts: you have had entertainment all these years by fornicating.

The oidores break in and tell the viceroy that the situation is grave.

Sámano finds out from Iglesias that there are a lot of people in the market. This is the revolt the woman spoke of. Sámano wants to stop them. Imagine what it would be to have the creoles in the royal audience, he sneers. Sámano tells Iglesias to order the troops out. To himself Sámano says that at last the day has arrived.

In the cuartel, Delgado tells Alejo that Sámano has ordered them out. Baraya wants to know if he could fire.

The viceroy doesn’t want a tragedy. Oidor Jurado gets locked up by the viceroy’s guards, and tells the guards to lock up the rest of the oidores. Then he calls for Sámano because he wants to insure that nothing bad happens.

Gertrudis doesn’t recognize Domingo. He hopes Cata will be happy. Cata enters behind Domingo, and when he turns around, she stifles a laugh and then runs out. Domingo is tired of doing useless things. Cata is not a good wife, she is barren. The people in this village are saying I am not man enough to control my own wife.

As the revolt begins in the market, the people express their hatred for the Spaniards, but Pola says that some Spaniards are good people. She doesn’t want anything bad to happen to Matea. But, Facundo says that now is a good time to get rid of all of them.

Then they call out the mayor to control the crowd because the people are going crazy.

Sámano says the threat is real. The enemies of Spain want to take power. I am asking you a question: Are you ready to give your lives? Are you ready to give your lives?

He then orders the troops to go to different places in the city – some to the market, some to the palace.

Capt. Baraya he shouts out. No answer. We know where he is and who is the traitor. You know very well what you have to do.

Sámano then calls out the name of Teniente Sabaraín. Are you ready to lead your troops, and has your brother learned some discipline?

One of the oidores tells the viceroy that these people hate us. The vireina asks to leave because she has been insulted. Did you also know about my wife’s behavior, asks the viceroy? He doesn’t answer. Yes, you did. Everybody knows.

Cata and Gertrudis discuss Domingo’s clothes and the fact that he is now a don. Cata like that. She will be a doña. Then Gertrudis sees the marks on Cata’s back.

The mayor of Santa Fé goes out to the crowd and demands silence. We are going to put Llorentes in jail and punish him. The crowd goes wild. They shout out – let’s get the rest of them. You are making everybody crazy, he says to Carbonel and Pola.

Cata asks Gertrudis why is she looking at her body like that. You are doing this because of guilt, says Gertrudis. It is the herbs, says Cata, the effect never goes away. Gertrudis wants to know why she is so obsessed with Juliano. Cata, in a state of denial, says she is a married woman. You have tried everything, says Gertrudis, it seem God approves. Be careful and Domingo won’t suspect anything. Gertrudis asks God for Cata to get pregnant – otherwise Domingo will throw them in the street.

In Santa Fé, the crowd heads for the home of one of the oidores. They are going to kill him. He hides in an armoire.

The vireina goes out to a garden with a servant. She orders him to dig a hole and swears him to secrecy.

The crowd enters the oidor’s home and trashes it. Facundo opens the armoire and pulls the oidor out. The man begs for his life, but the all begin hitting him with sticks.

Labels:


Saturday, June 25, 2011

La Pola - June 20-24, 2011 - Revelations, Reunions and Revolution

Summary: This week the threat of a French invasion becomes closer to reality. The lines are being drawn politically. Not only do the Spanish have to deal with their enemy, the French, but, they also have to deal with the creoles who are demanding more self-rule. The creoles still think that they can create local home-rule governments with Spain. Pola’s luck changes as she is taken in by an old friend and later meets her revolutionary mentor, Carbonel. María Ignacia must repent in a convent, but she is still clueless. Juliano continues to be punished at the hands of a crazed Cata. And, the viceroy and vireina can see the writing on the wall while Leandro begins to see the light.

MONDAY

Pola wanders around Santa Fé looking for work. She comes upon two men who are trying to load carts with heavy sacks and offers to help them, but they tell her it is not work for a woman, and they are not inclined to help beggars. She tells them she is not a beggar and points out that she is wearing a very fine hat that was her father’s.

At the mansion Francisco rants at Alejo that he should have married off Leandro because it would have been so much less trouble. Alejo answers that he wasn’t trying to escape – it was just going to be a few days and that he was just trying to help her (Pola). Do you think that I am capable of robbing María Ignacias’ honor? So, Francisco pulls out the letter accusing Alejo of robbing Pola’s honor. Who wrote this, he asks. The priest, he is told. Alejo doesn’t believe Pola would do it.

Pola wins over the admiration of the two drovers when she figures out a way to lift the sacks by having her horse pull them into the wagon.

Francisco and Alejo continue with their heart-to-heart. You don’t know anything, says Francisco. Alejo asks why didn’t you tell me about this letter. As if this woman had honor sneers Francisco. It is a lie says Alejo. So, says Francisco, is it true that she has a letter of engagement? Yes, says Alejo. The only way to solve these problems according to Francisco is to marry María Ignacia.

Not only has Pola won over the drovers, she has won over the crowd with her cleverness. This girl is persistent and finally the drovers give in especially when they find out that she can read and do arithmetic. She only wants food and a place to live.

At Domingo’s Cata and Nicolasa share snipes. Juliano will never forgive you says Cata. Nic retorts with a I see how you look at Juliano. You are dying for him.

Francisco goes to see his “friend” the governor. His debt is enormous. He fled Honda to get away from the royal accountant. No, he denies, I came here for the wedding. What you are doing, he tells the governor, is illegal. But, if Alejo doesn’t marry, it (the dowry) will have to be returned. Francisco asks the governor where can he find motivation to continue to support him. The governor suggests that 3500 pesos is sufficient motivation, and he’ll keep his mouth shut about Francisco’s defalcation.

In Santa Fé Pola helps the drovers by selling fruit. She sees Sámano and turns away from him, raising suspicions in the drovers that she has something to hide. They want to know why she left Guaduas. Finally, they think she left Guaduas to find a husband.

Once again in Guaduas, Juliano is punished by being tied to a tree and whipped because Cata accused him of looking at her.

Back at Santa Fé, Sámano concludes that he was right – he thinks the creoles have gone to the vireina for help.

Pola and the drovers talk about Sámano. They hope he goes back to Spain. They don’t even know what a creole is. Pola tells them it’s the Spaniards born her. She wants to find Don José María Carbonel. They don’t know him. The Spaniards, they say, only marry “purebloods”.

In prison Tonito asks for food. The name José María Carbonel comes up – maybe he will help. When we get out of here, swears Don Antonio, they will pay. If I get out, I will not seek vengeance, but I will work so that everyone has freedom.

Baraya goes out to Hacienda Nariño and tells Magda that Don Antonio is a prisoner in Cartagena and that Tonito is with him. Magda wants to go to Cartagena. She is outraged because they took everything and because they don’t have anything to eat. I will help you, says Baraya. The viceroys must help us form our own junta.

Meanwhile two of the revolutionaries pay a little visit to the vireina. She can’t stand them and vocally opposes any junta. However, they play their trump card and let her know that they know about her lover and that if she doesn’t cooperate, they will tell her husband about her dalliances.

The other governor visits Nariño in prison. Nariño demands to know the charges against him, but he is only told that he had copies of the French manifesto. But, he already spent 10 years in jail. And, without more, the governor tells him that Tonito is being set free today. Tonito doesn’t want to leave his father, but Don Antonio tells him to look for a local noble (?) who can help get him released.

The vireina pretends ignorance, and calls them canallas and asks if they think the viceroy will believe them. They insist that she can help them form a government while Fernando VII regains his liberty.

At the mansion Gaspar plays the piano and Alejo approaches him. Gaspar tells him to go away, but Alejo insists on talking to him. Alejo tells Gaspar that María Ignacia pulled off this dirty deed with the help of his father and that his father wanted to save him from the mestiza. What type of man is going to marry my daughter, asks Gaspar.

In Guaduas Juliano keeps pressing Nicolasa to admit what she did and why. Finally, he walks away and tells her he is trying to forget it.

Gaspar tells Alejo that this will not keep him from saving María Ignacia’s honor. But, she did not lose her honor, says Alejo. That mestiza – is she from Guaduas – that is why the governor said you were not a man of honor. Alejo tells him that he will be a model husband. This end of the conversation is overheard by María Ignacia who pipes in with our wedding is only a week away. A furious Gaspar leaves them alone. She asks – you didn’t say anything to my father? No. Then she tells Acacia that both of them are furious with her. It would be impossible for my father to cancel the wedding, she remarks.

Later, in conversations with his wife, Francisco denies taking 6500 pesos. How are we going to tell Alejo about the dowry? Francisco had to return the dowry. It was the fault of the girl from Guaduas. The money had to go to her and her family, he lies. Next time, he advises Alejo, don’t write. Alejo tells himself that this cannot be happening to him.

Francisco – at last we are getting rid of the mestiza.

In Santa Fé Pola receives her day’s wages from Facundo the drover. He agrees to let her work tomorrow, and she wants to know how to find Carbonel.

Alejo goes for a ride. He pulls out the scarf Pola had given him so many years ago and rips it up. I can’t believe there is such a woman so fake. I can’t take it any more.

TUESDAY

The revolutionaries tell Don Jorge that he should have seen her face – meaning the vireina. They will form a junta unless Sámano stops them. Baraya tells Jorge that he told Magda about Nariño. They want to free Nariño. They say they don’t want independence from Spain. They want an independent government and equality. Don Jorge says but that doesn’t include the mestizos and blacks. We can see cracks forming in this little group already. Carbonel gets annoyed and leaves, but they ask his pardon.

At the royal palace the vireina talks to Sámano about an escarmiento (a lesson, warning) – it would teach them a lesson. Sámano says he is watching them and that they are planning. But, the people are with the king. They love the king. The vireina tells him that love is weak (amor es débil). She thought that once Nariño was in jail it would all be over. Sámano – Don Jorge is one of them.

In the prison Tonito is freed. A nobleman by the name of Don Enrique Somogar is helping him. He wants to write his mother for help. Don Enrique knows of Nariño and admires his ideas and brilliance.

Eusebia tells Ignacia as they approach the church that she is marrying an intelligent and handsome man. Gaspar – this could be a dream or a nightmare. Alejo and Leandro wait for the bride in the church. The governor also arrives. Alejo’s mother whispers a thank you in his ear and tells him he is a good son. Leandro tells Alejo that if you are here it is because you realize that Pola is not for you. Alejo tells him to shut up. Francisco is just delighted as Ignacia walks down the aisle. Gaspar hands her to Alejo and they walk up to the altar.

In Santa Fé Pola sells fruit. Pedrito recognizes her and tells her that he misses her. Doña María Matea looks at Pola and says you are a grown woman.

In the church, Ignacia promises Alejo that she will be the best wife and that he will be very comfortable and taken care of. He says I know that.

Baraya speaks his mind at the barracks. Our enemies aren’t just the Spanish, but the French, too. There are spies listening, like Iglesias. He warns that soon troops will arrive from France and claim this land. Then we will form a junta.

At the church, Gaspar flashes back to his conversation with Alejo – but, my daughter never lies. Alejo – but, she did. It is all a lie about the girl whose honor he supposedly took.

The priest begins to ask each of them if they take each other, etc., etc., Francisco knows this part by heart and is saying it out loud. But, before the “I do’s”, Gaspar stands up and stops the ceremony.

He thanks everyone for coming, but this wedding will not go on. My daughter committed a grave error. Her loss of virtue was a lie. Gaspar won’t let her do a dishonest thing. She told a lie to force Alejo to marry her. Ignacia says it was a mentirita (a little lie). Gaspar will not forgive her. Alejo tries to talk to Gaspar, but Gaspar says it is over.

Francisco tells the governor that this will all be resolved. The governor says he hopes so. Ignacia wants the priest to finish the ceremony, but, without her father’s permission, he refuses to do so. Alejo – I told your father to save my good name. Ignacia – you have killed me for a mestiza.

In Cartagena, Samogar and Tonito try to see Nariño, but, they are denied pemission to enter. Outside they see what appears to be very important people walking down the street. It is the commissioner of this region and the local wig-wearing governor. Tonito begs for help for his father. The commissioner know of Nariño as a brilliant man and a lucid thinker. He tells the governor that he hopes what they are telling him about the treatment prisoners get is not true.

Back at the barracks, Iglesias fills Sámano in on Baraya’s conversation. They will have a surprise because they will not have the support of the military. And, the viceroys will not know how to manage the situation. He now thinks he is closer to being viceroy himself.

In Guaduas not much has changed. Gertrudis is still making fertility tea for Cata and Nicolasa realizes that is what Bernarda was asking her about. Cata continues to lurk and spy upon Juliano. When the cápataz catches her, she lies and says she is looking for Domingo.

When the royal party reaches Nariño’s cell, he is barely alive. Tonito tells him that they wanted him to die. The commissioner is not amused.

Acacia tries to console Ignacia who wants to die. If it wasn’t for that woman, this wouldn’t have happened. She will regret she ever put eyes on Alejo Sabarain.

Doña Matea finds out that Pola does not have help from anyone. Not even her brother who doesn’t want to have a mestiza for a sister. Pola tells Doña Matea that she came to Santa Fé for her father – to fight injustice.

Magda breaks down and cries when she reads Tonito’s letter. The younger mean son asks her why doesn’t she ask Don Jorge Tadeo for help. He thinks his father is a traitor and that their entire family has turned their back on them because of him.

At Don Jorge’s his little wife calls him tío which annoys him as was intended. She says I’ve heard that you and your friends are planning to do the same thing as the Quiteños. Be careful what you say, he cautions her, it could cost your life. She will make sure her father knows about this.

In Popayan, Don Jorge Losano wants to talk to the governor about the war in Quito. It seems that the governor wouldn’t let Losano go to Quito. So, we hop over to the palace where the vireina calms the viceroy because this situation makes him nervous. She is still his wife, she says. He doesn’t know what to do. Sámano, she says, thinks they cannot do it without military support.

Sámano rallies the troops. Baraya is right in front. Baraya asks to speak. He tells Sámano that he is not well informed because he says that the junta was formed to protect the interests of the king. Sámano spits in his face. Sámano reminds them that treason is punishable by death.

Ignacia still carries on about lying so that Alejo wouldn’t run off with that woman. Gaspar remarks that we are lucky that Alejo never touched her. I believed him.

Alejo tells Francisco not to blame him that the wedding didn’t take place. Francisco tries to slap Alejo, but Alejo grabs his hand in mid-air.

For Francisco this isn’t over – there will be a wedding or they will answer for it. Gaspar pipes in, yes, Don Francisco, yes.

WEDNESDAY

Gaspar offers Alejo a part of the dowry, but Alejo declines any of it. You are a man of honor, says Gaspar. It hurts me that my daughter will not spend her life with a man like you.. Francisco, however, disagrees. A letter arrives for Gaspar – the troops are arriving from Quito.

Pola tells Doña Matea what she plans to do and that Nariño will return and that she will fight. Doña Matea invites Pola to live with them.

Tonito tries to feed his father. Nariño says that it is true that they tried to starve me to death.

The Comisiondo: the Junta of Cadíz wants to enforce the bond between the peninsulares (Spaniards) and the Americans. He orders that a doctor and medicine be brought to Nariño. The governor tells him that he will not go against the viceroy’s orders – No, says the comisiondo – I will take care of it.

In Popayan Don Losano tells the governor that he has no right to detain him(apparently Losano was on a mission to peaceably form some kind of government in Quito). The governor says that the viceroy is far from here and that he is in a better position to judge the situation. Quito says the governor has been disloyal and my opinion counts here. Losano claims tha the Quiteños demonstrated their loyalty and willingness to preserve the rights of the king. The governor disagrees and tells him that I am responsible for my acts and then he bids Losano good bye.

Alejo is out in the street with many soldiers. His friend José María Arco shows up and asks about why Alejo is so dressed up. It was for the wedding. With a smile, Alejo reports that he did not get married.

Ignacia still holds out hope that Gaspar will change his mind. Her mother, Eusebia, knows better, but she will try, but she tells Ignacia to forget Alejo. Ignacia says that if she can’t have Alejo, she will have no one. Do you prefer to be an old maid? asks Eusebia. Yes, says Iggy.

So, says Arco – you don’t want the perfect home. You want Pola. Arco tells him about the sacking of Quito. The army will be marching into Santa Fé in the morning. Arco tells Alejo in confidence that he does not agree with the governor, and that he asked for a transfer for personal reasons. As to the question of Pola, Alejo prefers not to talk. He was fooled by her. Well, says Arco, if I see her, I will fall in love, and you will not say anything.

Pola tells Facundo that she has found work and a place to live and she thanks them for saving her life. But, she will still help them with the paperwork.

The colonel reports to the governor: we have taken everything. We have taken prisoners. The governor wants to eradicate the problem. The colonel reminds them that some of these prisoners are from noble families and are well-respected in the community. Francisco breaks in.

At Doña Matea’s, Petra the maid doesn’t like the idea that Pola will be staying with them. Pola tells Matea that she has forgotten how beautiful the house is. She then shows her fascination with a clock.

The governor tells Francisco that he has to return the entire dowry. But, you have the dowry, says Francisco. What I confiscated is what you took. It was owed to the Casa de Rentas de España. Why don’t you admit that you are in ruin? Francisco insists that Alejo was going to marry Ignacia, and he demands that Gaspar pay the entire dowry.

Gaspar claims that it was Alejo’s idea to return the dowry. Gaspar also thinks that Governor Tacón is too harsh with the Americans. To Eusebia he says look where we are now twe have to be careful what they say in our own house.

The governor needs the help of influential people like Gaspar. The governor is going to punish the people of Quito severely, and, he will not return the dowry – you can keep 3500 pesos he tells Francisco. OK says Francisco – but, forget the rest of the debt. Further, if Alejo asks, tell him it went to the girl from Guaduas. Now Francisco wants 5,000 pesos. And, the governor will tell Gaspar that he has lost 3,000 pesos.

Doña Matea’s husband has been in Spain for a year, but they love America. But, for her the future is uncertain. We are not in agreement with the way Spain treats people here, she tells Pola. Pola asks if she sympathizes with Nariño. If Nariño takes power, nothing will happen to us. If only all Spaniards were like you, says Pola. And, like the boy of the medal, adds Matea.

At the mansion, Acacia invites Don Francisco and family to dine with Gaspar and Eusebia and José María Losano, Marqués de San Jorge. Losano was a representative of the viceroy who was supposed to go to Quito to calm things down, but, he was prevented from doing so by the governor.

Francisco is beside himself because he can’t believe that Alejo offered to return the dowry. Alejo contends that it was a promise, not a robbery. Alejo asks about the 2,000 pesos that had been set aside. María Teresa tells him it was used for their education which shocks Alejo. Francisco turns it around and blames it on the mestiza.

The revolutionaries realize that what happened in Quito could happen to them. Sámano knows everything. Baraya tells them about how Sámano spit on him. Does this mean we have lost the support of the military and of the people? Don Jorge pipes in with “…are you saying that the only possible leader of the revolution is Nariño?...”

Tonito begs for just a minute with his father. Nariño is now a little better. Tonito vows not to leave Cartagena until his father is free. What are you hiding from me asks his father. It is better that you know the truth, and he shows him the letter from Magda.


Magda gets grief just by walking down the street. She tries to sell the boots, and the buyer won’t deal with her because he thinks she is not a decent woman.


Doña Matea and Pola continue their conversation about Nariño and his family problems. Matea tells her that Nariño recognized the two girls as his own children when any other man would not have done so. He is different. So, who can judge his wife? Pola’s observation: So many times we are judged by those who do not know how things are.


Tonito tells his father that he has to get him out of prison so that he can show his mother that he made the right decision. Write to your mother and tell her we are OK and that we miss her.

On the street, Magda is insulted and vows to her sister that no one will talk to her in that tone again. Her sister believes that Don Jorge’s wife has poisoned everyone’s mind against her. She is not going to the palace to talk to the viceroy.

Alejo muses on his father’s words. See what kind of woman that mestiza is, and next time be careful of what you write. Then he remembers Pola, that she went to Santa Fé by herself to say goodbye to him and that she said I will always believe in you, but you will not believe in me.

Matea offers Pola a very nice dress that Pola thinks she can alter to fit her. The maid does not look happy. Matea says Pola’s husband will be happy she can sew. Pola hopes she will be valued because she loves him and that she is honest and truthful.

The marqués says that Quito was a real catastrophe. Francisco gets in an argument with him. Alejo asks if it was true that you were prevented from going to Quito. Yes, he says, it appears that Governor Tacón did not want to negotiate. Francisco insists that they deserved what they got. But, says Losano, according to the Manifiesto de la Junta de Sevilla, you are wrong.

Eusebia tells María Teresa that now she has a real problem because now her son will go after that mestiza. Alejo tells the marques that he was at Funes – the battle says the marques – no, says Alejo – a massacre.

Francisco insists that they need a lesson and can’t stand to have Alejo in the room and demands that he leave – then he wants Leandro to leave, too. But Leandro, spineless twit, backs off, pledges allegiance to his father and the royalists and is allowed to stay. No one can be against Governor Tacón in this room.

Alejo starts to write a letter to his parents – it begins: “…with great difficulty I have decided…”

Another revelation. In Guaduas Cata finds out that the so-called fertility tea is really an aphrodisiac. It sends her into paroxysms of laughter and then tears. Juliano finds Nicolasa in better health, but she sends him away. She doesn’t want to sleep with him or any other man.

When Pola shows up in the maid’s room at Matea’s, the maid threatens her and tells her that she has one week to find someplace else to say.

Gaspar apologizes to the marqués for the disastrous evening. As he is leaving the mansion, Alejo stops him and asks for a few words and begs pardon for his father.

Alejo asks about Col José Dupré. Dupré is in command in Quito to maintain order. Then, asks Alejo, who is in command of the troops that are returning to Santa Fé. I am, says the marqués. Then asks Alejo: will you permit me to go with you to Santa Fé?

THURSDAY

The marqués ask Alejo if he has permission from his superiors. Alejo at this point did not, so the marqués says no. Alejo presses him and states that he does not want to fight his own countrymen, and if he is found to be a deserter he will assume full responsibility. He is not of the same opinion as the governor and has earned his enmity. OK, says the marqués, I will await you at dawn at the cuartel (barracks or where soldiers are billeted).

After seeing a white hot scene full of lust and love between Juliano and Cata, she awakes and we learn it is one of her demonized repetitive dreams. She tells Domingo that it is from the water that Gertrudis gives her to sleep.

What are you doing? asks Leandro of Alejo. One favor. What I can’t take, please send to Santa Fé. You are my brother, but I don’t trust you. Leandro says he will not say anything – just luck – and if I were in your place, I would do the same. But, the Indian, she was living with slaves. At last I understand who this woman is. Alejo tells Leandro that he hopes he finds a wife and too bad our father never allowed us to be brothers. He then gives Leandro a letter to give to their parents.

Alejo then goes to Ignacia’s bedroom. She says you know we are not supposed to be together. I came to say goodbye. I am going to Santa Fé. I think it is the best thing for us. You are a woman who could have any man. Stay here, she begs. One day you will find the ideal husband. Don’t you understand that I love you, she says. Alejo tells her that she has been prepared to be a good wife and you will be when that person arrives. She slaps him. It is not your fault nor mine, replies Alejo. If it wasn’t for the mestiza you would not go. I am not going to look for her. I hope you will be happy, says Alejo. You are my happiness, she replies. After he leaves she vows “…if that woman thinks that she is going to walk away with him she is mistaken…”

Cata whips herself for being a sinner. She is in the family chapel when Domingo enters. Prayer is enough, he says. Then he has a premonition that her peculiar behavior is caused by her being pregnant.

In Popayan Alejo tells Arco that he is going to Santa Fé.

Generous Matea gives Pola a pair of earrings and tells her she is a very beautiful woman and that she will find a husband.

Francisco and Gaspar are at the governor’s palace. Francisco tells the governor that Alejo had no right to go to Santa Fé. The governor says it is desertion. Then Francisco says that my son, Leandro, is a much better soldier. Perhaps that marqués gave him permission. The governor insists that Álferez Alejo Sabaraín belongs to the Popayan guard. He had no right to march off to Santa Fé with the marqués. He is going to notify the Santa Fé guard of Alejo’s desertion.

The governor tells them about the tragedy in Quito (for Gaspar’s benefit). The people of Quito went crazy. Many died, including the majority of the junta. You must find out what happened to these people says Gaspar. There were many distinguished people in that group.

Pola says she will not marry. You can’t fight, says Matea, that is for men. Without Alejo, I don’t want to marry. I will certify your chastity, says Matea, so that you can marry a white man. My ambition is not to marry either a white or a black man. I want to meet Carbonel. He already has a wife, says Matea.

Francisco and the governor continue scamming Gaspar on the pretext that they are there to return the dowry to Gaspar. Alejo said to return it. But, where is he to complete his promise. It cannot be returned now – all the money goes to the Sabarraín family – all 5,000 pesos. 3,000 is enough says Francisco. (Remember, he had received a 2,000 peso advance.) No, says the governor, 5,000.

Juliano chides Nicolasa for working. She can’t sleep all day in spite of what the galeno (doctor?) told her. Meanwhile Cata’s dreams continue day and night.

In Cartagena, Báltasar arrives at the same prison as Nariño. Neither he nor Nariño know why they are in prison. He and Nariño think they have little chance of getting out alive.

Petra reminds Pola that she has a week to leave. Pola sees Facundo who remarks that he is surprised to see her looking so pretty.

Pola sees the soldiers marching into Santa Fé. She finds out they are Losano’s troops returning from Popayan. He was supposed to bring a solution to Quito. Don José María Carbonel tells her that many of the people were put in prison. She just misses seeing Alejo. Arco is very happy at what he sees in Santa Fé, and he flirts shamelessly with every woman he sees – here, I will find a wife, he says. Believe me, says Alejo, the last thing I want to think about now is marriage.

In Popayan Ignacia thinks Alejo is returning to the mansion, but it is her father and Francisco. Acacia tells her that he is not going to return and that she has to accept it. Gaspar says that there was a tragedy in Quito and that it was all planned. Francisco warns him to be careful about what he says. Eusebia asks about the dowry. Francisco tells her that the governor will follow the law, i.e., he gets to keep the dowry.

Cata can’t get over it. She spies on Juliano chopping wood – but, Nicolas spies on her spying.

Sir , please wait, says Pola to Carbonel. Can I speak to you about Nariño? It is true. I saw him in Guaduas. He was a prisoner, and he told me to look for you. Now, can we talk?

The marqués sends Alejo to talk to Sámano. Sámano: So, are you a deserter? No, says, Alejo, I am better utilized here by you. He would rather die than desert his majesty.

Pola tells the man she wants to fight. She tells him Nariño wants to fight against injustice. He is a little late, says Carbonel. I am not rich and I have little authority. What about José Antonio Galán. How do you know him? May father fought with him.

Sámano tells Alejo that he has confidence in those who trained in Spain. Sámano is impressed by Alejo’s record and that he was in Madrid during the tragic time.

María Teresa tells Francisco that the money has covered his bad deeds and that it belonged to Alejo. He is more your son than mine, says Francisco. She is going to pack since she believes that they have nothing more here.

Gaspar tells Eusebia that they should go on a trip – to Spain, no there is war. Then let’s go to Lima, Perú. He wants to get away from here and the governor who becomes more of a tyrant everyday. Don’t talk like that – if the governor finds out…What about María Ignacia? Will she go, too. María Teresa needs to reflect in a convent. Eusebia mutters, ..poor girl.

María Teresa: this is their house. Don’t make me feel more ashamed. I prefer to ask my brothers if we can live in one of their houses. Isn’t Eusebia your cousin?

Gaspar and Eusebia then announce that they are going on a trip to Lima. María Teresa tells them that they are leaving, too, - going back to Honda. Too bad, says Eusebia. We had hoped you would stay here while wewere gone. Then Francisco changes his mind – we will stay here and take care of the house while you are gone. Awkward Silence.

Losano arrives back at his ranch and meets María Tadeo. He tells her about what happened in Quito. Did you know that my husband is part of a little “junta” group.

He finds Don Jorge and tells him that he could be imprisoned for what he is doing. Jorge, however, thinks he is hedging his bets because if one brother gets caught, the other brother can be the savior. Does that include Nariño asks Losano. First, he has to be here and then he has to be willing. I don’t know which is more difficult for him, says Don Jorge.

Báltasar tells Nariño that the Americans in Cartagena are planning a junta and that the military will help. This must happen soon, says Báltasar, our liberty depends on it.

At the viceroy’s palace a letter arrives for the bewigged made up old man. My God. My God. Is all he says.

Sámano tells Alejo that if he is accused of being a deserter, he will tell the authorities that Alejo is part of his troops and that he need peninsulares he can trust. Alejo admits that he is an American. Then you are manchado de la tierra. That is an insult says Alejo, please do not call me that name.

Pola sees Sámano but not Alejo. She and Carbonel turn away so that Sámano cannot see them.

FRIDAY

In Cartagena the commissioner is very unhappy with the governor. Be warned because he is responsible for all people. The governor whines that he is just doing the will of the viceroy.

In prison, Nariño pleads with the guard for a little more food. Báltasar gives him some of his food and drink.

Cata watches Nicolasa who wants to know why Juliano is not at the siembra (planting). He was ordered to stay here. Nicolasa confesses that she was wrong about what she to the baby. You are a good man. You will forgive me. They kiss. Domingto catches Cata watching them. What is going on here, he demands. You are not looking at them. Do that to me, he says. Then, get to work.

In the Santa Fé barracks Alejo rallies the troops of what happened in Spain at the hands of the French. They killed women and children, and this will happen if this land falls to the French. We are the most powerful army in the world. Viva España! Viva España, the troops shout out.

Sámano chimes in that Sabaraín serves as an example. More Viva España!

The commissioner says that as soon as he gets to Santa Fé, he is going to do the impossible and free Nariño. He is in favor of a junta that will avoid our falling into the hands of the French.

Gaspar tells Ignacia that she is not going on the trip with them, but that she is going to a convent. It is for time for you to reflect. I did what you prepared me to, and you ruined my wedding. Gaspar is still angry with her for lying. If I go into the convent, will you help me recover Alejo? Gaspar is now impatient with her and tells her that she just doesn’t get it.

Cata tries to start an argument with Juliano. Have you forgiven the woman who tried to kill the baby? OK, you don’t have to reply, but you have to objey. …..Finish the stone wall (cerca) today.

Whose idea was it to send me to the convent, asks Ignacia of her mother. How long? A few months, may a year. If you are repentant, you father will let you marry. With Alejo? No, but, maybe he will think about you and return. Los Sabaraín are going to stay in the house while we are away. Since I was a child you taught me to prepare to marry Alejo. It is all I thought about. Do you think I can think this way with another man? Finally: If I cannot marry Alejo, I will not marry anyone else.

Alférez Péres Delgado to Baraya: There is talk of a junta. The troops understand that they will defend the king. Will they support Samáno? I think so says Delgado. There is also some talk that they are looking for a creole leader – Nariño.

Báltasar asks Nariño if he will fight against Spain. Nariño philosophizes about his interests and ideals and that he still has some doubts. Báltasar says some men give up their personal ideals for the benefit of the greater ideal.

In Guaduas Vivianito denies that he has a sister named Pola. Bernard: she will come for you. Bernarda asks Ciro where is Juliano? It seems that Juliano is still picking up rocks in an attempt to finish the stone fence.

At the palace, the viceroy removes his wig, and the vicereina wants to know what happened. It is France. The war with France is lost, and the French will soon be here. These lands are Spain’s and it will have the same fate as Spain. They kiss (yuck).

Domingo tries to make love to Cata, but she turns away. He tells her how good she smells (huele). Then, are we back to the other night when you looked like you were enjoying it. Don’t say that, she says, it is a sin. She blurts out a how can I love someone like you. Sometimes I think I made a mistake with you. You have everything, but still treat me like a peon.

At the barracks Alejo calls out to Álferez Iglesias for something. Iglesias smart mouths him. You must punish him says Arco(?) No, I don’t want to make enemies. They are both the same rank, and Iglesias is threatened by Alejo’s presence in the unit.

Petra tells Pola that that man (Carbonel) will never look at you. Who? That man you were with. What were you talking about?

Juliano tries desperately to finish the fence. Cata comes out in her nightgown. She removes it and says: don’t say anything negro. Juliano grabs the nightgown and tries to put it back on her. If Domingo sees this, he says, he will kill me. I have a woman. I want you to do the same things to me as you do to her. How dare you refuse me? I love Nicolasa. You have to obey me. A slave has to obey, but this, no. He runs away.

At the palace the viceroy tells the vireina that he is sorry and that she has made him feel so good these last days. You are a patient woman (if he only knew the truth). You have a husband who cannot satisfy you.

Juliano returns to the barn and lies down next to Nicolasa. He tells her he was finishing the fence. Did something happen? No, he lies. She still refuses to kiss him in her current state.

A letter arrives at the mansion, and Leandro reads it. It is from Pola. She denies having anything to do with the demand. You did not rob my honor ….

At the same time Alejo walks down a street and thinks he sees Pola – but it is a different girl.

Don’t look for me in Guadas, Pola continues in the letter. I am in Santa Fé. Ignacia comes on the scene and asks if there is any news.

At the palace, the vireina’s lover breaks in and asks why she hasn’t replied to his messages. I must speak to you urgently. When I am ready, I will receive you in the salon. It takes three maids to help her get dressed – you know – wig, hoop skirt, crinoline slips, makeup, etc.

Juliano is whipped again at Cata’s orders. Why? He looked at me ugly says Cata. Did he do anything to you asks Domingo. No. He looked like he was obsessed with me.

Ignacia looks at the letter. To Leandro’s relief she does not know how to read. Leandro plans to hold the letter for Alejo. You are nervous says Ignacia. Bad news. We are losing the war in Spain. You know Alejo well, she replies. But Alejo doesn’t confide in me. I don’t deserve it. Why does he prefer to be with the mestiza and not a woman like me? It is impossible to explain. He saw her and fell crazy in love.

The vireina is now dressed and ready to talk to Sr. Portacorreo, her lover. Have you gone crazy? They embrace and kiss. What am I doing? Do I have to be more explicit. You have done nothing. But, she says, we are in the mouth of the people. They (the junta) have threatened me.

Domingo now takes a turn at whipping Juliano. Nicolasa wants to know why they are whipping him again. Vivianito grabs Domingo’s arm and stops him. My father never hit anybody. Cata tells Domingo that that is enough. If you ever look at my wife again, says Domingo, I will kill you.

Portacorreo tells the vireina that she feels the same as he does. But, what is more important is that she cannot risk the wealth that they have gained in this country. Leave as discreetly as possible. Please respect the vireina and leave me. He resists and she calls the guards to remove him. He shouts out then return the quinta (country house, villa) to me.

Leandro says to Francisco. This isn’t our house. If your brother hadn’t done this – well, the problem of the dowry is solved. Because the marriage was annulled, Gaspar lost the dowry. Alejo thinks it went to the girl in Guadas. Father, he is your own son. It could have been me. No, Alejo is the mala raza americana of your mother. Leandro walks out. Francisco calls him to return, but Leandro keeps going.

In the street Pola runs into Arco. Hello, señorita, he says. Do I know you, asks Pola. Yes, I am your future husband.

Labels:


Newer›  ‹Older

© Caray, Caray! 2006-2022. Duplication of this material for use on any other site is strictly prohibited.

Protected by Copyscape Online Plagiarism Finder