Friday, April 16, 2010
El Clon, Fri, April 16- Said gets fed up and Jade gets knocked up
Mohamed, Latifa, the baby and Nariza head back to Miami. Latifa is concerned that Allah will punish her for playing the trick (bromeando) on Nazira by taking away her happiness. Zoraida replies that nothing will take away her happiness and Jade apologizes for playing the trick on Nariza.
Marisa is upset that Natalia claims to have seen Daniel again. Marisa reports that the psychologist says that she invented an imaginary friend because she is lonely. However, it is clear to Rosa that the spirit of Diego is trying to communicate with them. "Don't start with that foolishness (babosada, from babosear, to drool)," says Marisa.
Albieri can't understand why Dora would take Daniel away from him. He treated the child like his own son. Luisa suggests that might have been the problem. Cristina is comforting Dora when Luisa calls to see if she knows how to contact Dora's mother. Cristina lies and says that she doesn't have a phone number or address. When Luisa tells Albi this and says not to worry, they have each other, Albieri looks like he's about to hurl and walks out saying that he needs to be alone. He goes to the playground and says to himself that Daniel let him feel that he was defeating death. All his lost affection was concentrated in Daniel.
On the plane, Daniel repeats that he doesn't want to be with Estela. He wants to be with his dad.
Nazira is overjoyed to return to the US. She says that it is a blessed country and she is blessed. Mohamed reminds her about what she said earlier about hating the US and never returning. "It's all different, now," she burbles, "I want to stay forever!" Latifa is able to restrain her joy at hearing this. Mohamed has decided to rent the store in the same building in which they live so he can be closer to his family. Nariza rereads the false Osvaldo letter. It doesn't have a return address but she knows that she can find him at the dance club.
Jade and Latifa decide to enjoy their break from Nariza. They expect her back when she finds out the letter was a lie.
Nariza throws cold water on Mohamed and Latifa's evening plan for a video and cookies. She feigns extreme sleepiness (tengo mucho sueño) and suggests that unless Mohamed and Latifa go to bed, too, Latifa's milk will dry up. She warns them not to disturb her. She sleeps like a piece of marble (una piedra de mármol) [Does Latifa's baby sleep through the night? That is more likely to wake her.] Obediently, Mohamed and Latifa go to bed, too.
Nariza changes her clothes and heads out to the club. Seeing the scantily dressed women going in, she calls the club hell itself but she doesn't hesitate to go in. She finds Osvaldo inside dancing. She cuts in and he is very surprised to see her. He is willing to dance with her. She won't let him touch her while they dance saying that is a sin but her demonstration of how dancing is done in Morocco entrances Osvaldo and the patrons at the club.
Estela invites Daniel to help her scrape the kernels off (desgranar) some corn. She is going to make some tamales to die for (como pa' cuparse los dedos, literally, 'make you suck your fingers). The kid isn't interested and says that he wants to call his dad. Estela claims that she doesn't have a phone.
Albieri sits in Daniel's room in his house playing with the kid's toys. He swears that he will find Daniel if he has to go to the ends of the earth (aunque tenga que junta los cielos y la tierra,' literally, 'even if I have to make heaven and earth come together'.)
Now this is definitely a beanie tightening moment. Leo has the unmitigated gall to lecture Lucas and Marisa about being good parents, about not thinking about how Natalia must feel about their separation and about being selfish. I guess you'd know about that, Leo. Do what I say, not what I do. Then Leo looks to Rosa for support and she says that Lucas and Marisa should take Natalia to a spiritualist. "Qué sesión espiritista ní que ocho cuartos?" meaning something like, 'spiritualist session, my fat foot!' Then Lucas and Marisa announce that they will try to get along again for Natalia's sake. Leo is pleased.
Dora tells Vicki that she is going to move back to NY and live with Daniel and her mother.
Cristina is out front hawking the club to passersby. Leo drives up and remarks on what a trashy place it is and how much he would like to have Cristina in his arms. When she sees him, he drives off. Norma asks why Leo took off like a bat out of hell. Because he is afraid is how the English subtitles translated her reply. In Spanish she said, "Porque mata al tigre y se asusta con el cuero," literally, 'because he killed the tiger and is afraid of the skin.' She is sure that now that he knows where the bar is, he will come and watch in secret every day.
Dora leaves for NYC. Albeiri won't eat and wonders where his boy is.
Dora arrives in at her mother's place but Daniel is rude and says that he doesn't care about her. He only wants his 'father.' Dora regrets that she let things get so far out of hand. She will get her son back here. Estela says, "Cuando nuestros hijos salen de nuestros vientres, ya no nos pertinecen." (When our children leave our bellies, they are no longer our children)
In the same vein, Ali reads a passage from Khalil Gibran's, The Prophet about children during a photomontage indicating that some time, maybe two years, passes. [I counted 6 candles on Natalia's birthday cake. Thanks for the transcription and translation, Novelamaven!]
Your children are not your children; they are life's children.
They come through you but they are not of you.
You can give them your love, but not your thoughts
You can protect their bodies but not their souls
Because their souls live in the mansion of tomorrow that you can't visit, not even in dreams.
You can try to be like them, but you can't try to make them like you.
Because in life there's no turning back
and there's no stopping with the passing of days.
We are the bows from which our children are launched into life like living arrows.
Vuestros hijos no son vuestros hijos; son los hijos de la vida.
Ellos vienen a través de vosotros pero no son de vosotros.
Podeís darles vuestro amor, pero no vuestros pensamientos.
Podeís abrigar sus cuerpos pero no sus almas.
Porque sus almas viven en la mansión del mañana que vosotros no podeís visitar ni en el mismo sueño.
Podeís procurar ser como ellos, pero no procureis hacerlos como vosotros
Porque la vida no camina hacia atrás
y no se detiene con los días pasados.
Nosotros somos los arcos de los cuales nuestros hijos son arrojados a la vida como flechas vivas
From poetry to our story: Said has bought some expensive fabric for his business. Jade comes and says that she was visiting the university. Abdul and Said have a low opinion of education for women. Said says that the only thing a woman needs to learn is the Koran so she can teach it to her children. He dumps the fabric on Jade and tells her to organize it. "If I'm such a pest, why don't you just divorce me?" Jade yells. Then she has an idea.
She throws the fabric out the window as a gift from Allah for the passers by. Said is furious. Jade runs to Ali's house. Said follows. He says that he repudiates Jade three times in front of Ali and Zoraida. "I'm divorced?" asks Jade hopefully.
Ali asks what is going on. Said says that Jade is the devil incarnate. She is ruining his life. She doesn't take care of the house, puts salt in his food, she doesn't take of his stuff, she hasn't given him any children. Jade is looking way too happy about this and Zoraida hustles her away. Said tells Ali that Jade doesn't care about him. He says formally that he is returning Ali's niece to him.
Jade can't believe that she is finally divorced. Zoraida hopes that she won't regret what she did. She accuses Jade of wanting to after Lucas. Jade denies it. When Zoraida tells Jade that her romance with Lucas is all in the past, Jade reminds her of the two coffee ground readings that indicated that they would meet again, 'when the future meets the past.' Jade decides that it means that she and Lucas will be together in the future the way they were in the past. Zoraida regrets reading the coffee grounds for Jade. Jade says that she is ecstatic that she won't have to spend another night in Said's house. Zoraida informs her that Said can recant his repudiation. Jade is impactada.
Ali tries to convince Said to take back his repudiation but Said is firm. He says that he repeats the repudiation. Ali calls Jade and tells her that Said doesn't repent and she is divorced. When Jade asks if she can go get her stuff from Said's house, Ali says no. She will follow the requirements of the Koran and live with her husband for three of her menstrual cycles to make sure that she isn't pregnant.
[And at this moment, we know exactly what is going to happen.] Ali says that if there is a pregnancy, the couple can cancel the divorce if they want to. Adbul states that in Islam, men and women are created equal except that men have a higher level of rights (un grado mas de derechos) than women. Jade demands to know why that is so. Abdul replies that rights come with obligations. Since men have the obligation to provide for their families, they have more rights [I guess the obligation to risk your life to produce a baby and spend years caring for it doesn't count for anything. Let's see a man do that.] Ali tells Said and Jade to go home and live in harmony until the divorce is final.
The news of the divorce reaches Miami. Latifa is upset. Nariza is happy to be proved right. She doubts that Latifa, who is pregnant again, will produce the male heir to carry on the family name and reminds Mohamed that Latifa is from the same bad family as Jade. Mohamed says that he is happy with Latfia and she has done nothing wrong. "Not yet (todavia, no)," warns Nariza. She says that she raised cowards, not men.
Mohamed goes to Latifa who is crying. He swears three times that he will never divorce her.
When Said and Jade get home, Said says that he will sleep in Nazira's room until the house is cleansed of her presence. Jade tells herself that if she has made it this far, what are 3 months before she can be happy together with Lucas forever.
Cristina tells Vicki that Leo drives by the bar every night but won't get out of his car. She is sure that he wants to. Vicki is doubtful. She says that she can't imagine Leo dancing to reggaeton. Albieri shows up asking for news of Daniel and Cristina says that they don't have any news. He asks them to let him know if they hear anything. He leaves. Cristina says that it is tearing her up (se me rompen los medias, literally tearing her stockings) to see him like that. Vicki reminds her that Dora asked them not to give Albieri any information and they have to respect that.
Lucas and Marisa are going to a benefit concert (concierto altruista). Leo tells them that he is concerned that Natalia is too introverted, always quiet and hiding away in the corners of the house. Marisa says that is Natalia's personality. Lucas points out that he was like that as a child. Leo isn't convinced and thinks that Marisa and Lucas are crummy parents.
Jade tells Zoraida that Said won't look her in the face. Zoraida replies that Said put up with a lot and he has had enough but that they have three month to decide to repent the divorce. Jade says that she will never repent when she is so close to getting her freedom.
Abdul tells Said that many parents of marriageable daughters are asking if he is interested in marrying again. Said says that he wants to marry again in grand form to show Jade what she has lost. He says this time he won't fall for a pretty face the way he did with Jade. Abdul says that one family with daughters will be at Mustafá's restaurant this evening. Said says that he will go.
Ali tells Jade that he isn't obliged to take her back into his family. He could curse her and throw her out because she acted badly. He says that he is partly to blame because he didn't make sure that she learned the ways of their religion. He has decided to send her to the States and pay for her to go to school and then she can do whatever she wants. Jade is ecstatic.
When she gets home, Said says that during the waiting period for their divorce, she is forbidden to go out or even show her face in the living room.
Zoraida passes on the gossip from the Medina to Ali. Everyone knows about the divorce petition and families with daughters are going to the restaurant Mustafá tonight to show them off to Said. Ali says that he will dine at the restaurant, too. Zoraida is disappointed. She is cooking camel for him the way he likes it. "I have to prop up the roof of my house (afianzar el techo de mi casa)," says Ali, "I can eat camel meat tomorrow but if the roof of the house falls tonight, there won't be anyone to raise it."
Abdul tells Said that he can't make the restaurant scene but all Said has to do is pick a girl and he'll take care of the rest. Jade overhears.
Ali comes to the restaurant and sits down with Said.
A servant from Said's comes to Ali's house and tells Zoraida that Jade is very ill and she should come immediately. She sends the servant for a doctor and goes to Jade. Jade says that she fainted. She is afraid because the same thing happened to her mother before she died. The doctor arrives.
In a cute scene, Ali asks Allah's pardon and then carefully criticizes the woman Said is interested in. She is too skinny to fill up a bed and won't have healthy children and she is an exhibitionist because she smiles too much. Said says that he doesn't want to make the same mistake twice ('No pienso tropezar dos veces con la misma piedra,' literally, 'I don't want to trip over the same stone twice') and rejects that candidate.
As we knew it was going to happen, the doctor tells Jade that she is pregnant. Jade is impactada.
The credits roll.
Labels: clon
I'm going to a concert tonight in San Jose, and I'm thrilled! Alejandro Fernandez, Marco Antonio Solis, and Joan Sebastian, all together. So instead of The Three Tenors, what should we call them? Los Tres Charros? Should be awesome.
Don't forget, for anyone interested. Jaime Camil live chat. It's been moved to Sunday afternoon. 2 PM, central time.
Personally i think Said is so nice. Any girl should be thrilled to have such a nice and good looking husband. He is so nice to her.
Does anyone have any ideas how these three kids will grow up and become involved....???
Is there any future for Jade and Lucas...??? I don't know where they are going.... So many others are at loose ends. They have me completely stumped.
Ann-NYC
I'm guessing that Jade will try to find an herb to end the pregnancy. Of course, her contraceptive herbs didn't work all that well, and my guess is that neither will anything she tries to use to induce an abortion. So will Jade have a girl baby who will vie with Natalia (and finally prevail) for the love of Daniel?
"Qué sesión espiritista ní que ocho cuartos?" meaning something like, 'spiritualist session, my fat foot!'
or Cristina's remark to Norma about why Leo didn't stop to talk to her:
"Porque mata al tigre y se asusta con el cuero," literally, 'because he killed the tiger and is afraid of the skin.'
-------------
For me there was one moment in last night's episode that was worth the price of admission -- the visual montage that followed Estela's remark to Dora that:
"Cuando nuestros hijos salen de nuestros vientres, ya no nos pertinecen." (When our children leave our bellies, they are no longer our children)
followed by the voiceover of what I now understand is an excerpt from Kahlil Gibran's 'The Prophet' with a photomontage showing the passage of time as Natalia and Latifa's daughter grow up with their families:
Vuestros hijos no son vuestros hijos; son los hijos de la vida.
(Your children are not your children; they are life's children.)
Ellos vienen a través de vosotros pero no son de vosotros.
(They come through you but they are not of you.)
Podeís darles vuestro amor, pero no vuestros pensamientos.
(You can give them your love, but not your thoughts)
Podeís abrigar sus cuerpos pero no sus almas.
(You can protect their bodies but not their souls)
Porque sus almas viven en la mansión del mañana que vosotros no podeís visitar ni en el mismo sueño.
(Because their souls live in the mansion of tomorrow that you can't visit, not even in dreams.)
Podeís procurar ser como ellos, pero no procureis hacerlos como vosotros
(You can try to be like them, but you can't try to make them like you.)
Porque la vida no camina hacia atrás
(Because in life there's no turning back)
y no se detiene con los días pasados.
(and there's no stopping with the passing of days.)
Nosotros somos los arcos de los cuales nuestros hijos son arrojados a la vida como flechas vivas
(We are the bows from which our children are launched into life like living arrows.)
I'm sure I goofed up parts of the transcription as well as the translation, but I thought it was worth posting.
I know we'd all like to see Jade get divorced from Said and return to the States but if that happened - no more story so we have to put up with the general misery while we wait for the clone to grow up.
The time lapse does have its awkward moments though. What have Nariza and Osvaldo been doing for two or three years since she came back to the States? Does she sneak out and go dancing every night? Has she never mentioned the letter? And why has Jade still not learned any Arabic when she's been living in Morocco for like 6 years!
Black Heart Jardinera, Leo's and Ali's efforts have resulted in a mess, true, but at least Ali has always behaved in a principled way (well, if you're willing to overlook the occasional berrinche and the willingness to scapegoat Zoraida...)
Leo, on the other hand, is a serious contender for the Hypocrite of the Decade Award, neck in neck with Nasty Nazira. But maybe they'll have separate categories for men and women, so they can both have a chance of winning!
Also, Jean, I meant to say earlier that along with everything else, I really enjoyed your title.
Lynne
I must say that it is very difficult to watch the way the women are second class citizens in this show, particularly because it is not a novela de época. Two different worlds that makes me thank the Lord above I'm not anywhere near that part of the world. I identify too much with Jade's predicament. She was raised in America and is forced to live in the Middle East with all that seems to involve.
The thing is, Said and Ali are both good guys, acting according to what they believe. That makes the dramatic conflict much more interesting than if they were bullies.
About the passage of time, in general, in TNworld -- I've noticed that usually it's only children who actually get older; adults mark the passage of 20 years with a discreet pair of reading glasses or a few strands of white hair. But still, Marisa has a few new broccoli rubber bands, so why not let Luisa get a new hairdo or Albi a new shirt?
Jean, I too wonder the "Odd Couple" (Nariza & Osvaldo) have been up to other than dancing the night away.
Rosemary
Poor Jade. I know many who post here are somewhat down on her because they like Said. But just imagine for a minute that guy you dated once who, on closer inspection, did absolutely nothing for you. He, however, was smitten, and you had to be pretty adamant to get him to stop pursuing. Now imagine living somewhere where you could be pressured into marrying him and sleeping in the same bed with him for the rest of your life.
Jardinera, I agree, they dashed our hopes so much when Ali promised to send her to the US and pay for her education. We knew somehow it couldn't happen, but what if...?
NovelaMaven, you hit the nail on the head with Leo as Hypocrite of the Decade, although Nariza may edge him out in a photo finish. The classic example was screaming at either Zoraida or Latifa (can't remember which) for that "shocking" telenovela on DVD, then racing off to enjoy every scandalous moment.
Ali confused me. He said he was sending Jade to the US. But then he went to the restaurant to try to discourage Said's remarriage plans. It doesn't make sense. In the first place, he himself has 3 wives, so why should he care if Said has another? I guess it's that the repudiation affects his family's reputation, but they have made him such a paragon that it doesn't seem that would affect him that much.
Finally, I can't WAIT for the clone to grow up, at least enough to get another actor to play him. That kid is a terrible actor, and I'm sick of the: No quiero a mi mama; quiero a mi papa line over and over.
<< Home
© Caray, Caray! 2006-2022. Duplication of this material for use on any other site is strictly prohibited.