Tuesday, June 07, 2011
Alborada, 6/7/2011. Cap. 6.
If you don't have access to Telefutura, you can see Cap 6 on YouTube. It starts at this link.
Plot developments in Cap 6:
(If you need reminders of who's who, check the Characters Page.)
Francisco orders Hipo back to Panama immediately, for the sake of his reputation.
Asuncion (Sunny?) lets slip to Hipo that Hipo’s father is related to Juana.
Luis and Cristobal try to figure out why Diego wants him dead.
Highwaymen rob Vicente but all they get is a letter.
Martin tells Carmela that in Spain he met Frenchmen who said that all men are equal, lords and lowly.
Juana tells Hipo that no one must know she’s Sunny’s daughter. Juana’s sending her back to Panama. Hipo tells Juana, “You can’t run my life,” and she tells Juana she had a son by the mystery boinker.
Juana considers the problem of Luis having a male heir since Diego doesn’t. She asks Luis if he has a love child anywhere; he says no. Then she implores him to not divorce; he blows her off.
Diego is jealous because Luis and Hipo pay attention to each other. Both men offer her help. Diego tells Juana to get him Hipo as a mistress, to “win” against Luis.
The friar tells the abbess that Catalina has in illegitimate half sister, so she might be expelled.
Perla shows Luis the letter that was stolen from Vicente.
Labels: Alborada
I feel bad for Hipolita, traveling all that way to get way from evil suegra only to meet up with more evil Dona Juana.
Also more feeling bad for Hipiolita, Diego really likes her. Ick.
Noooo, not Vicente! I like him, why did he have to get attacked?
Melinama and Paula, thank you for the recaps and posts. This is such a great telenovela and I am SO enjoying watching it a second time.
I agree, Sylvia, I like Vicente too. I also like Cirilo, Luis's personal servant. He seems so innocent and earnest.
Did he marry another rich woman afterwards (like perhaps after Espe's mom had died)? Or is the rich wife they are talking about Espe's mom?
I am not liking Diego's attentions towards Hip. Yuck! Luis better start doing something to help Hip because the lions are circling (Stepdad, Juana, Diego, The Church).
GinCA
Diego is such a spoiled brat complaining that Luis 'steals' the women he likes.
Leaving aside that Catalina has no vocation, the whole idea of someone being unable to enter a convent because she has an illegitimate half sister is beyond ridiculous. That she can be forced into one against her will is a human rights violation.
Francisco's treatment of Hipolita is outrageous. She should have hit back.
Doña Juana's despotism is beyond belief. The idea that she can command the lives of other adults – relatives or not – is insane. By the gods, if this were Dark Shadows she would be Bernarda Iturbide's ancestress. And si, Diego's insecurity gets worse by the day.
Diego - yes, he IS a spoiled brat. In an episode a couple of days ago, Friday's I think, when he was trying on his yellow suit for a visit to the Marquesas (rich local daughters I guess), he griped to Juana that surely the hit on Luis was successful and he would have to cancel his visit for the funeral. His comment was even in death Luis Manrique is ruining his fun. So Diego!
Cirilio - ITA he is adorable.
Francisco - he is an unmitigated bully. I had forgotten how much I loathe the character. He is another with very bad hair.
I am sure Carlos must be happy. Perla in her undies...
On the chance you see this, I am viewing this time with my daughter and she is leaping to anger over the treatment of women and servants. Ticked her off when Espie promised to always keep her servant with her because that's why she bought her.
It still ticks me off that Diego thinks any woman should be honored to go to bed with The Conde.
Last night's scene with Diego, Luis and Hipolita sitting in the palace taking refreshment-- there appeared to be a lot of verbal sparring between Diego and Luis that I couldn't get. If anybody has the time to fill in a few details, it would be great!
http://www.learner.org/resources/series75.html
This one jump-started me in the 90s.
It is extremely painful to watch the treatment of servants and women in general. Especially since this still goes on in many parts of the world...including the US. (some of the stories of young women brought over with families that have emigrated here would truly disgust you).
It will be a long time before we see folks get their just desserts but I'm especially anxious for Diego and Don Francisco to "get theirs". In some ways I actually feel sorry for wicked Doña Juana...she has a truly wretched human being for a son...and she knows it. That in itself is some kind of ongoing punishment.
Look for these two videos on YouTube: Alborada Cap. 6 (2 of 4).wmv and Alborada Cap . 6 (3 of 4).wmv The conversations you are interested in occur at the very end of 2 and the very beginning of 3. I’m using a different YouTube link than what is posted on the recap - sorry I just realized that. But these files uploaded by haguilar78 are pretty good quality files. Here are the links Alborada Cap (2 of 4) and Alborada Cap. 6 (3 of 4)
Diego is sitting in the salon droning on about his business ventures in mining and import/exports while Hipolita listens politely and asks a few questions.
Luis marches in and asks them to excuse his delay. “I know you are annoyed with me, and so that you can get rid of your anger, I offer you my apologies” he says as he mockingly bows to his cousin.
“With that mocking smile?” complains Diego.
“That’s the way I am (that is my character), cousin” replies Luis.
“Then, those apologies aren’t enough!” responds Diego angrily.
“Fine!”, responds Diego. “then I offer you (ask for) a thousand pardons for saying that you wanted to kill me” as he bows even more elaborately. Hipólita looks on, shocked.
“You accused me without a single bit of evidence! (something like that)” yells Diego.
“We are going to get deeply involved (enfrascarnos) in an argument right in front of a lady (and something or other about personal quarrels)” protests Luis as he takes a seat.
“Are you just passing through or staying?” Luis addresses himself to Hipólita. “I haven’t decided yet” she replies. “What does it depend on?” Luis asks. “Well, whether or not I can.” she answers.
“Does that mean you weren’t well received in the Hacienda de las Tunas?” asks Luis. “Doña Asunción - yes, of course!” replies Hipólita. “Then the problem is the husband (su marido)” states Luis. “No, I don’t have a husband” answers Hipólita, clearly flustered.
“No, no! I’m referring to Doña Asunción’s husband, Francisco Escobar. He’s treated you badly.” concludes Luis. [This is a case easily misunderstood in Spanish where su can be used for your (polite) as well as his/her/their]
Hipolita starts to speak - “Bad, no but...”
Luis interrupts, demanding of Diego “Cousin, are you going to let that (something) Don Francisco throw this lady out into the street!?”
“Of course not!” replies Diego and turns to Hipólita. “What’s more, I put my palace at your disposal, here you will be well received for however long you wish to stay.” The scene concludes with interesting hand gestures, facial expressions and Diego sipping his wine.
continued-----
Audrey
A bit later and Hipólita is served some food on a plate.
Diego asks Hipólita: “You don’t have anything ....(garbled)?” I think maybe he’s asking her about her options. Hipólita is busy eating an apple and she mumbles no.
Luis asks Hipólita - “What is your relationship to Doña Asuncion?”
Diego is affronted by this. He gets up and demands - “I ask myself if you are disrespecting me!”. Luis - “Why?” “Because you are stopping (interrupting) our conversation!” blusters Diego sits next to Hipólita. “I brought Doña Hipólita here - she’s My guest, not yours!”
Luis guffaws at this. “For God’s sake, cousin, the time is over since we fought over toys.”
“I’m the Count of Guevara” Diego rages.
Luis: “Yes, yes, we all know that. You don’t need to repeat it so much.”
Tia Isabel waltzes in. “Who this beauty in the middle?” (it’s garbled - best I could catch) Luis introduces them: “This is Doña Hipólita, Tia, the relative of Doña Asunción.” “Oh, wow! How lovely you are criatura (creature)” says Tia Isabel.
Hipólita thanks her for the compliment (I didn’t get half of it)
At this point Diego begs pardon that he must take his leave. “In any case - my offer still stands.” and he leaves as Hipólita curtsies and thanks him.
------ So the Diego/Luis conversation is over, but the next bit is important (and juicy!), and I suppose is what started the title of this forum? so I add a bit more ----------
Tia Isabel asks what Diego’s offer is. Luis answers that she was invited to stay at the palace as needed. At this point Modesta has come in and interrupts to say Doña Juana wishes to see Hipólita right away. Luis turns to Hipólita tells her “I also reiterate my offer”. “Thanks” Hipólita says as she excuses herself and Luis longingly watches her depart the room.
“And you? What did YOU offer her?” inquires Tia Isabel.
“Ahhh!” Luis takes a big sigh and chuckles and he cuddles into the couch with his aunt. “To oblige her in anything she could possibly think to ask of me!”
“Ai - caray, caray!” exclaims Tia Isabel. (which in this context I would translate as “Goodness Gracious!”) And from this our wonderful blog was born?
Complacer is a great word - it can mean to please, oblige, help. It can also mean to indulge, gratify, even to humor. So in this conversation it has several implications - shallow and deep; innocent and not innocent at all!
Audrey
Seriously though, you can almost contort your brain to believe it. Let's say Sunny was 3 months along when she told Agustin. He told Juana to get rid of the baby and get him a rich wife ASAP so Sunny's family couldn't force him to marry her. Then he got his rich wife pregnant in the first month. So Hip could be as little as 4 months older than Espy. As for the 3 years, remember Hip stayed in Panama 3 years after the mystery boink. So Hip's 3 years and Espy's 3 years could be simultaneous. Espy's miscarriages could've been in close succession, since she was eager to do her duty (and secure her position) and bear Luis a son. So when Luis arrived in Panama, he could've been married less than two years. No, wait. When they said they haven't had relations in three years, was that BEFORE or AFTER Hipo spent 3 years hiding in Panama?
Espy looks a lot older than Hipo. But remember, Espy is sickly, she has a poor constitution, and she's had 4 miscarriages. Those health issues could wreck havoc on her appearance.
Barbara, I think the CC's might be an obstacle to your Spanish listening skills. The brain does not multitask as well as people think. When your brain is focused on the CCs, it's not processing the input from your ears, so your listening skills don't get a workout. If your goal is to improve your Spanish, I would seriously recommend that you play each scene twice. Once with the CCs, and then replay it w/o CCs to try to hear what you now know they will say. After you improve, go w/o CCs first, figure out as much as you can, and then go back to check yourself with the CCs. Audrey's transcript is a tremendous resource. Read the English sentence, then play that part of the clip, and try to figure out (w/o CCs) what the Spanish words are.
Barbara, I know this sounds like work. But it sounds like you're frustrated because your Spanish isn't improving. If that's the case, and you really do want to improve your Spanish, then you probably need to look for a better method - one that produces results. In 18 months I went from understanding almost nothing, to being able to recap. If I can do it, so can you. But that took a whole lot of rewinding, and comparing recaps to what I heard on the screen. It was work, yes, but my teacher was so incredibly guapo, that the work was a pleasure!
Bonney, yes, your post does show up.
About the fire, again last night I caught a line that confirmed that the fire was on a boat. That explains why so many were killed. They couldn't run away.
Thanks SO much for starting this forum. I am really getting into this novela - it's so well done!
I always have the Spanish captions on. Mostly for my husband, but I glance at them from time to time if something isn't clear or there is an entirely new word for me and I have to see how it is spelled. Unfortunately, this is worse than useless unless the captions are timely. So far this week they've been awful!
The haguilar78 YouTube files are such good quality that I have been really enjoying watching them on my big screen TV (instead of just on my iPad). I rewatched some this weekend, and even watched ahead for Monday's 'cause I thought it might come on way late.
I think I need to replay that last conversation when Diego was demanding that Doña Juan "make arrangements" for Hipólita to be "available" for him. Amazing that you can simply tell your mother to pimp for you!
Audrey
UA, I'll check that site out -- thanks for the tip!
Paula, I agree that keeping the captioning off at times may help improve some listening skills. I do it at times if it is a program I don't much care about. But when you want to know what is going on and there is no captioning to help -- it sucks.
Thanks everyone for the helpful encouragement. Here's hoping the captions return so I can catch every syllable from FC's lips.
Sue, thanks for the info on the letter. As mentioned, I'm not focusing well with this novela due to the CCs and I couldn't find the info on the videos without watching too many clips.
I hope Vicente is alive to smile again.
GinCA
But despite this frustration and being totally lost in a plot that's surprisingly complicated for only its second week, I can tell that this thing that I'm only half-watching is really good. Like Paula said, there's no filler - it just keeps moving along. Man, I wish I had Telefutura.
And the reason she looks so much older than Hip...like Paula said..is she's unattractive to begin with, thin, sickly etc. Some people are just born "middle aged". Clearly, that's Esperanza's case.
Go up to my reply to Barbara above, and see if those YouTube videos work any better for you. Those aren't blurry. Although sometime it depends on your internet connection.
Audrey
I don't like him & it was about Luis. We know she is going to change her mind.
Here is my translation for yesterday’s episode which can be found in Spanish here: 31 de octubre de 2005 :: Capítulos :: esmas.com. It left out the whole part of Hipólita visiting with Diego and Luis in the Palace, the convent scenes, and Diego asking his mother to set up Hipólita as his mistress!!!
--------------
Hipólita tells Juana that she doesn’t intend to return to Santo Domingo and blames her for her disgrace.
Francisco becomes furious upon seeing Hipólita in his home and scolds Asunción. Hipólita comes to her defense at which Francisco responds by giving her a strong slap in the face.
Hipólita is waiting for her mother outside the Guevara Palace. Luis sees her and invites her to come in. Hipólita refuses and complains that he had lied to her. Luis explains that he did it because someone wants to kill him.
Juana tells Hipólita that as soon as she can arrange passage, she will return to Santo Domingo. Hipólita, resolute, tells her that she does not intend to return, and that she blames her (Juana) for her misfortune, since a fugitive from justice impregnated her by orders of her mother-in-law. Juana asks Hipólita if she gave birth, and she answers yes. Juana reacts with alarm, and is only able to say “God”.
Juana asks Luis to not get divorced, and asks it in the memory of his father, and he responds that he respects his father, but that he wouldn’t ruin his life for him, or for anyone.
---------
Audrey
I do appreciate that not everyone has access to the best equipment, that youtube users run the risk of having their videos yanked, etc. and I'm grateful for whatever I can see, no matter what the quality. But when something's in another language, and (thanks for pointing this out, Paula) there aren't many close-ups to let you watch people speak, it's just too hard to follow.
Hopefully I'll have more luck with these. :)
Thanks!
Alborada Cap. 01 (1 de 4) http://whttp://www.youtube.com/watch?v=uHgJKZmW404
Alborada Cap.02 (1 de 4).wmv http://www.youtube.com/watch?v=yL46Z4q5h8o
Alborada Cap. 03 (1 de 5).wmv
http://www.youtube.com/watch?v=J4qhXDM_kuI
Alborada Cap. 04 (1 de 4).wmv
http://www.youtube.com/watch?v=7BACJAygUQA
Alborada Cap. 05 (1 de 4).wmv
http://www.youtube.com/watch?v=143wBCkl-NA
Alborada Cap. 06 (1 de 4).wmv
http://www.youtube.com/watch?v=QH9ZK4W2vT0
(hopefully no carriage returns get inserted in the above links)
Audrey
Paula, I think I may try to take your advice about watching twice, once with and once without the captions. I keep going back and forth between thinking that the captions help (especially for adding vocabulary) and hinder (my ear gets a better workout when I'm not focused on reading the captions). I still find it amazing that you were able to make such remarkable progress: 18 months from 0 to recapper. Wow! I'm beginning to think that in my case it may be more like 18 years!
Here are the links.
Cap. 1
Cap. 2
Cap. 3
Cap. 4
Cap. 5
Cap. 6
I just posted Cap 7, so I'll put my other comments over there.
<< Home
© Caray, Caray! 2006-2022. Duplication of this material for use on any other site is strictly prohibited.